更新时间:2025-07-26 09:21:00作者:教师设计网
has-been的意思是“过气的人,失败者”,在音标中表示为[hæz-beən]。在用法上,has-been通常用来形容那些曾经在某个领域有影响力或地位的人或事物,但现在已不再活跃或没有影响力的人或事物。其通常含有贬义,表示某人对某事物已经不再有作用或价值。
has-been的意思是“过气的人或事”,通常用于描述曾经非常受欢迎或重要,但现在已不再流行或重要的人或事物。
释义:
- 含义:曾经有过,曾经存在过
- 曾经有过的影响力或地位
用法:
- 通常用作名词或形容词
- 用于描述过去某个时期非常受欢迎或重要,但现在已不再流行或重要的人或事物
双语翻译:
- 英语:has-been
- 中文:过气的人或事
常见用法:
- He is a has-been in the music industry.(他在音乐界已经过气了。)
- She used to be a star in the fashion industry, but now she's just a has-been.(她曾经是时尚界的一颗明星,但现在她已经过气了。)
总结:has-beens通常用于描述过去非常受欢迎或重要,但现在已不再流行或重要的人或事物。
has-been的意思:
过时的人或物;曾经风光一时,现在却已落伍或不再流行的人或事物。
has-been的释义:
a person or thing that was once popular but is now out of date or no longer in use.
曾经一度很受欢迎但现在已过时或不再流行的人或事物。
has-been的用法示例:
He is a has-been, no longer relevant in today's world.
他已经过时了,在当今世界已经不再重要。
has-been的双语翻译:
曾经红极一时的人或物,现在却已落伍或不再流行。
常见短语:
1. have been to:表示某人去过某地,现在已经回来。
2. have been in:表示某人一直在某地(一段时间)。
3. be no longer a member of:不再是一个…成员。
4. be out of date:过时,陈旧。
5. be no longer popular:不再流行。
6. be out of fashion:过时,不流行。
7. be no longer relevant:不再相关。
8. be no longer in use:不再使用。
9. be past one's prime:过气,不再风光。
10. be out of step with the times:与时代脱节,落伍。