欢迎您访问英语词汇have it out with的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇have it out with的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-07-26 10:04:00作者:教师设计网

have it out with的意思是“与...争吵;与...彻底谈一谈;与...决一胜负”。

音标为:英 [hæv ɪt aʊt WIT] 美 [hæv ɪt aʊt WIT] 。

用法示例:

1. If you have it out with your boss, you argue with him/her about something. (与老板大吵一架)

2. They had it out and settled the dispute. (他们把问题摊开来说,解决了争端)

双语翻译:

Have it out with sb 与某人争吵;与某人彻底谈一谈。I had it out with him one day and told him what I thought. 有一次我与他彻底谈了一番,把我想说的都说了出来。

have it out with的意思是“与…争论到底”、“与…彻底讨论”。

释义:have it out 是一个常用的短语,表示“与…争论到底”、“与…彻底讨论”。其中,“it”在这里是代词,表示“争论”这件事情,“out”在这里是副词,表示“彻底地”。

用法:have it out通常用于口语表达中,可以用于和朋友、家人或同事之间的对话中。当你想和对方讨论一些问题或观点时,你可以说“Let's have it out.”,表达你希望与对方进行深入讨论的意愿。

双语翻译:英语翻译成中文时,可以翻译成“与…争论到底”、“与…彻底讨论”。

常见用法举例:当你想和你的朋友讨论一些问题时,你可以说:“Let's have it out. We need to clear the air between us.”(让我们彻底讨论一下。我们需要清理我们之间的误会。)当你想和你的同事讨论一些工作上的问题时,你也可以说:“Let's have it out. We need to clear up any misunderstandings or disagreements.”(让我们彻底讨论一下。我们需要解决任何误解或分歧。)

总之,have it out是一个常用的短语,通常用于和朋友、家人或同事之间的对话中,表达深入讨论的意愿。在具体使用时,可以根据不同的场合和对象来选择合适的表达方式。

have it out with的意思是“与某人争论到底”、“与某人彻底谈一谈”、“解决某事”。

释义:have it out 指“把话讲清楚、把事谈明白、把问题谈妥”。

用法:have it out 后面一般接介词短语,也可接动词不定式,此时该结构可以演化为宾语从句或并列句。

双语翻译:

1. We should have it out with him about this matter. 我们应该就此事和他彻底谈谈。

2. We'll have it out with him when he comes back. 他回来后我们和他把话谈清楚。

常见短语:

1. have a row 吵架,争论,打闹。

2. have words 谈话,争论。

3. have it in for 对……怀恨在心。

4. have it out in the open 在公开场合辩论。

5. have it out with sb 和某人算账。

6. have it out in detail 详细地讨论。

7. have a good/plain/old-fashioned row 大吵一架。

8. have a tiff with sb 和某人吵架。

9. have a bust up with sb 和某人关系破裂。

10. have it out with oneself 自我反省,自我批评。