更新时间:2025-08-09 09:07:00作者:教师设计网
impale 的意思、释义、用法及双语翻译的音标为:
释义:v. 刺穿;使悬挂;使僵直;使极度痛苦。
例句:The victim was impaled on a metal spike.
翻译:受害者被一根金属钉刺穿了。
用法:impale 可以用作及物动词,表示“刺穿”或“使悬挂”。
音标:[ɪmˈpeɪl]
Impale的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
意思:刺入、使刺入、使穿入、使悬挂、使竖立、使痛苦地忍受。
释义:v. 刺入;使竖立;使痛苦地忍受;使(观念等)铭刻在记忆中。
用法:impale 后面常接表示观念、想法等的抽象名词,表示将某种观念、想法等“铭刻在记忆中,牢记在心”。
双语翻译:刺入;使竖立;使痛苦地忍受。
中文翻译:使痛苦地忍受;使刺入;使悬挂。
常见用法:impale sth (on/upon sb/sth) sth 使(某观念等)铭刻在记忆中。
所以,Impale是一个英语词汇及动词,表示“使痛苦地忍受”或“使刺入”,在用法上可以与on/upon sb/sth连用,表示将某种观念、想法等“铭刻在记忆中”。中文翻译为“使痛苦地忍受”或“使刺入;使悬挂”。以上就是Impale的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法的全部内容。
impale 的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:刺穿;使悬挂
释义:to thrust or penetrate deeply; to fix or hang up vertically
用法:Impale sth on sth else 是固定搭配,意思是把某物挂在别的东西上。
双语翻译:The sharp point of the arrow impaled the deer. 箭尖刺穿了鹿。
常见短语:
1. impale sth on sth else 把某物挂在别的东西上
2. impale oneself on/into sth 使自己被某物刺穿或插入
3. impale one's hopes on someone/something 把希望寄托在某人/某物上
4. impale one's reputation on something 把名誉赌在某事上
5. impale one's thoughts/feelings on someone's head 把思想/感情放在某人的头上
6. impale oneself on one's own memories 使自己陷入对往事的回忆中
7. impale oneself on one's own regrets 使自己陷入对过去的悔恨中
8. impale a person on a dartboard 用飞镖靶子把人固定住
9. impale a victim on a stake 把受害者钉在木桩上
10. impale the image of someone on a flag 把某人的形象画在旗帜上。
以上就是 impale 的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见的短语。