更新时间:2025-08-09 09:07:00作者:教师设计网
impaling的意思、释义、用法及双语翻译的音标为:
意思:刺穿;钉住;插入
释义:impale vt. 刺穿;钉住;使固定
用法:impale sth (on/onto) sth else 把某物刺在其他东西上
双语翻译:
例句:The spear impaled the deer.
长矛刺穿了鹿。
The point of a spear impaled the target.
长矛的矛尖刺中了目标。
Impaling的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
- 释义:刺入,钉入,插进
- 意思用法:impale的常用意思是“刺入、钉入”,多指把某物刺入某人的身体,使其死亡或使某物不能活动。此外,它还有“使…显著突出”,“使…突出地显示”的意思。
- 双语翻译:刺穿、钉入。
- 常见用法:It impaled itself on the sharp stick。
中文翻译为“它用尖尖的树枝插进自己的身体。”
此外,Impaling还可用作名词,意思是“(插在门上的)门闩”或“刺针”。
以上就是Impaling的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法的全部内容。
impaling的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
穿刺:意思为用尖的物体刺入身体组织。
释义:指用尖锐的物体刺入或穿过某物,也可指在文学、艺术等方面有深刻影响。
用法:Impaling nouns (或adjectives) are usually used to describe something that is very impressive in a literary, artistic, or other way.
双语翻译:英文为Piercing a noun (or an adjective) is usually used to describe something that is very impressive in a literary, artistic, or other way.
常见短语:
1. impale sth on sth:把某物刺在某物上。
2. impale oneself on the language of the masses:陷入群众的语言中。
3. impaling spear:穿刺用的长矛。
4. impaling device:穿刺装置。
5. impale one's hopes on a person/sth:把希望寄托在某人/某物上。
6. impale one's thoughts on sth:把思想集中在某事上。
7. impale one's name on the lips of sb:在某人的唇边提起某人的名字。
8. impalement injury:刺入伤。
9. impale the image of sth on sth:把某物的形象刺在某物上。
10. impale the future of sb on sth:把某人的未来刺在某物上。
以上就是impaling的相关信息,希望对您有所帮助。