欢迎您访问英语词汇omissions的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇omissions的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-09-13 09:03:00作者:教师设计网

omissions的音标为[ˌɒmɪˈzɪʃnz],意思是“遗漏;省略;省略部分”。

用法:omissions可以用作名词,表示由于疏忽而未提及、未包括或未列入等。

例句:The report contains a number of omissions and inaccuracies.

翻译:该报告中存在许多遗漏和不准确之处。

omissions的意思是“遗漏;省略;忽略;未提及”。

释义:omissions指的是在写作或讲话中没有提及或省略的部分。

用法:omissions通常用作复数形式,表示一系列的遗漏或省略。

双语翻译:在英语中,omissions可以被翻译为“遗漏”或“省略”。

常见用法:在写作或讲话中,我们可能会遇到需要省略某些细节的情况,以保持文章的简洁性和流畅性。同时,我们也需要确保omissions不会影响读者或听众的理解。

例句:The report omitted some important information that should have been included.(该报告遗漏了一些应该包含的重要信息。)

总结:omissions是一个常用的英语词汇,表示在写作或讲话中需要省略或遗漏的部分。在使用omissions时,我们需要确保其不影响读者或听众的理解,并保持文章的简洁性和流畅性。

omissions的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:

意思: 疏忽;遗漏;省略;省略了的部分

释义:n. 遗漏;省略;疏忽;过失

v. 省略;遗漏;隐匿

用法:名词,动词,形容词

翻译: 疏忽行为;遗漏;省略;省略了的部分

常见短语有:

1. no omissions (n. 没有遗漏)

2. omission of (v. 省略)

3. omissions and errors (n. 疏忽和错误)

4. omission of duty (n. 疏忽职守)

5. omission of names (n. 名字的遗漏)

6. omission of the word "the" (n. 省略"the"这个字)

7. omissions and additions (n. 遗漏和增添)

8. omission of the word "and" (n. 省略"and"这个字)

9. omission of the word "or" (n. 省略"or"这个字)

10. omissions and errors in the report (n. 报告中的疏忽和错误)

例句:The company has been criticized for its failure to make some important omissions in its report. 这家公司因为报告中没有提及一些重要内容而受到批评。

为您推荐

四川省商务学校

四川省商务学校是一所以商务特色为品牌的全日制国家中等职业学校,公益二类事业单位,隶属于四川省商务厅。  办学历史悠久,品牌突出。  学校始建于1965年

2025-09-10 09:05

2025四川公办专科学校排行榜!附排名前十名单及分数线

2025年四川公办专科学校排名前十为:四川交通职业技术学院(全国第12名)、成都农业科技职业学院(全国第31名)、南充职业技术学院(全国第37名)等

2025-09-09 17:03

四川公办专科大学排名

四川公办专科学校按顺序排名分别是:四川建筑职业技术学院、四川工程职业技术学院、成都航空职业技术学院、四川交通职业技术学院、成都纺织高等专科学校、成都职业技术学院、四川邮电职业技术学

2025-09-09 11:03

新疆师范高等专科学校2024年3月政府采购意向

新疆师范高等专科学校2024年3月政府采购意向是新疆招标网于2024年02月18日发布,新疆维吾尔自治区,关于新疆师范高等专科学校2024年3月政府采购意向。

2025-09-03 17:03

高考270能上郑州铁路学院吗

高考270能上郑州铁路学院吗高考270不能上郑州铁路学院。查询高考升学网得知,郑州铁路学院预测录取分数线在285到499分数之间,270不在最低录取分数之内

2025-08-29 10:07

东北大学专业Q&A | 工科试验班(1)(冶金工程专业问答)

你关心的都在这!冶金工程专业到底学什么?面对志愿填报,很多同学对这个“既熟悉又陌生”的专业充满好奇这篇Q&A带你走进冶金工程专业看见更广阔的未来可能!

2025-08-27 09:03

加载中...