更新时间:2025-09-13 09:52:00作者:教师设计网
on the square 的意思是“公平地;正直地;在广场上”。
用法:on the square 通常用作表语或状语,强调的是行为或事情的公平、正直性。
音标为:英 [ˌɒn ðə ˈskwɛə(r)] ,美 [ˌɑːn ði ˈskwɛər] 。
双语翻译:
1. We'll settle this matter on the square.
我们将在公平的基础上解决这件事。
2. He paid his debts on the square and then went on with his business.
他如实地付清了债款,然后继续做生意。
on the square的意思是“公正地;公平地;正正经经地;坦率地”。
释义:
- on the square 指“公正地”,即对事不对人,强调处理事情的公平、公开。
- in a square manner 指“以一种正正经经的方式”,即说话或做事不拐弯抹角。
用法:常用于口语表达中,表示某人或某事物做事正直、公正。
双语翻译:
英文:I'll do this job on the square.
中文:我会公正地完成这项工作。
英文:He's a man on the square.
中文:他是一个正正经经的人。
常见用法:在处理人际关系或商业交易时,使用“on the square”可以表达自己坦诚相待、不欺诈、不贪图便宜的态度。
例句:I'm doing this deal with you on the square, and I expect you to do the same. 我将与你公平交易,希望你也能如此。
on the square 的意思是“公正地;正直地;平局;在广场上”。
用法:on the square 通常用作表语,常与介词短语“on the square”连用,表示“正正当好地,正直地”之意。
双语翻译举例:I will deal with you on the square. 我将公正地对待你。
常见短语:
1. square off 准备格斗;摆好格斗架势;准备交锋;
2. square one's debt 还清某人的债;
3. square up 付清;结清账目;还债;
4. square deal 一视同仁;公平对待;
5. square with 对得起;无愧于;
6. square one's account 结账;还债;清算账目;
7. square one's bet 打赌兑现;
8. square one's palm 收受贿赂;受贿;
9. square up to sb 向某人摆平;与某人较量;
10. square off against sb 与某人决斗。