更新时间:2025-10-18 12:21:00作者:教师设计网
problematize的音标是[ˈprɒbləmaˌtɪz]:
意思:使成问题;使成为难题;使成为有争议
释义:v. 使成问题;使成为难题;使成为有争议
用法:problematize是及物动词,接名词或代词作宾语。
双语翻译:使之成为问题;使成疑难;使成争议。
举例:The problem of how to protect the environment has been problematized. 如何保护环境的问题已经引起了人们的关注。
problematize的释义:
1. 使成问题
2. 引起困难
problematize的用法:
1. Problematize是及物动词,基本意思是“使…复杂化”,宾语多为一个抽象概念,常以介词短语的形式出现。
2. 也可表示“使…成为问题”“使…引起困难”等。
problematize的中文翻译:使成问题;使复杂化;引起困难。
常见用法:problem-solving skills 问题解决技巧;problem-solving strategies 问题解决策略;problem-focused coping strategies 以问题为中心的应对策略。
双语翻译:When it comes to the issue of climate change, we need to problematize it and find solutions that are in line with our planet's future.
当谈到气候变化问题时,我们需要对其进行深入探讨,并找到符合我们这个星球未来的解决方案。
problematize 的意思:使成问题;使成难题;使成为问题
释义:使成为问题;使成为难题
用法:problematize 通常用作及物动词,其后可以直接接名词或代词作宾语。
双语翻译:在中文中,当翻译为“使成问题”时,可以列举以下常见短语:
1. 这个问题令人头疼不已,需要解决。
The problem is causing headache and needs to be resolved.
2. 这个问题已经引起了广泛的关注和讨论,需要认真对待。
This issue has attracted widespread attention and discussion and needs to be taken seriously.
3. 这个问题已经变得日益严重,需要采取措施解决。
This issue has become increasingly severe and needs to be addressed with measures.
4. 这个问题已经变得复杂化,需要深入研究和探讨。
This issue has become complicated and needs further research and exploration.
5. 这个问题已经引发了争议,需要各方进行协商和妥协。
This issue has sparked controversy and requires negotiation and compromise among all parties involved.
6. 这个问题已经变得棘手,需要采取灵活的策略和手段来解决。
This issue has become tricky and requires flexible strategies and means to be resolved.
7. 这个问题已经变得难以处理,需要寻求专业人士的帮助和建议。
This issue has become difficult to handle and requires professional help and advice.
8. 这个问题已经变得敏感,需要谨慎处理,以免引起不必要的麻烦。
This issue has become sensitive and requires careful handling to avoid unnecessary trouble.
9. 这个问题已经变得复杂化,需要从多个角度进行分析和探讨。
This issue has become complex and requires analysis and exploration from multiple perspectives.
10. 这个问题已经变得难以预测和掌控,需要采取灵活的应对策略。
This issue has become difficult to predict and control, requiring flexible response strategies.
希望以上内容可以帮助到您,如果还有其他问题,欢迎随时提问。