欢迎您访问英语词汇self-condemned的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇self-condemned的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-11-22 18:45:00作者:教师设计网

self-condemned的音标为[self kən'demɪd],含义为“自作自受的”、“咎由自取的”,在句中作表语。

其释义为:

1. 指由于自己的行为而受到惩罚或自食其果。

2. 指由于自己的行为而使自己感到内疚或自责。

其用法举例如下:

The driver was self-condemned for his careless driving. 司机因驾驶疏忽而自食其果。

此外,self-condemned也可以作为形容词短语使用,例如:He is self-condemned for his failure to complete the task on time. 他因未能按时完成任务而咎由自取。

self-condemned的意思是“自作自受的;自我谴责的;自我惩罚的”。

用法:self-condemned通常用作形容词,表示自作自受的,通常用于描述某人的行为或决定是他们自己造成的后果。

双语翻译:When you make a mistake, you are self-condemned. 当你犯了一个错误时,你就自作自受。

常见用法:

1. Self-condemning yourself for your mistakes is unproductive. 自责自己的错误是没有任何益处的。

2. He is self-condemned for his irresponsible behavior. 他因自己的不负责任的行为而自食其果。

3. She is self-condemned for her lack of courage. 她因缺乏勇气而自责。

中文翻译:

1. 他因为自己的不负责任的行为而自食其果,这是自作自受。

2. 她因为缺乏勇气而自责,这是自我谴责的表现。

总的来说,self-condemned通常用于描述某人因为自己的行为或决定而受到惩罚或自我谴责的情况。

self-condemned

释义:adj. 自作自受的;自罚的

用法:用作形容词 (adj.)

双语翻译:Self-condemned to a life of loneliness and regret.

翻译为:自作自受,孤独和遗憾的生活。

常见短语:be self-condemned to do sth 自作自受,要去做某事

self-condemn oneself 自罚;自作自受

self-condemnation 自罚;自我谴责

self-condemnation of the past 自我对过去的谴责

self-condemnation of the present 自我对现在的谴责

self-condemnation of the future 自我对未来的谴责

短语例句:He was self-condemned for his actions.

他为自己的行为感到自责。

为您推荐

如何在官网上报名对外汉语教师资格证

想要成为一名合格的对外汉语教师吗?本文将指导您如何在官网上报名对外汉语教师资格证,包括报名流程、所需材料以及备考建议,帮助学员和家长顺利完成报名。

2025-11-22 15:08

2012西宁中考成绩公布

7月2日,西宁市区中考成绩公布,全市考生已通过中考成绩查询网或电话知道了自己的中考成绩,拿着或高、或中、或低的考分,广大考生和家长都在

2025-11-21 10:06

西宁高考分数线文科和理科 青海高考分数线2023

青海高考分数线20232023年青海省高考分数线为:文科:本科一批406分,本科二批378分;理科:本科一批330分,本科二批309分。

2025-11-17 11:06

十大美术培训机构哪家排名好(美术培训机构排名榜)

十大美术培训机构哪家排名好(美术培训机构排名榜),主要介绍了一个来自家长对少儿美术培训机构的评价,零基础可以学少儿美术吗,怎么上好小学美术课,少儿美术培训机构的口碑评价如何

2025-11-11 09:03

少儿美术培训机构哪家好?

在以前许多家长认为美术培训班一无是处,伴随着人们观念的变化,儿童美术培训不仅仅是一种艺术才能的培训,可以拓宽孩子的精神思维空间。那么,儿童学习少儿美术有如此多的好多,那么

2025-11-10 15:03

广州教学实力强的儿童专注力培训班十大排名单公布

专注力强的人能够更高效地吸收和记忆知识。在学习过程中,他们能够集中注意力于课本、笔记或教师讲解的内容,减少分散注意力的干扰,从而更快地掌握知识,提高学习效率。

2025-11-09 17:02

加载中...