更新时间:2025-12-27 13:12:00作者:教师设计网
teetering的音标是[tiːˈtɪərɪŋ]。它的意思是摇摇欲坠的、蹒跚、踌躇不决的。用法示例如下:The teetering building was finally brought down by an explosion.摇摇欲坠的大楼终于被炸倒了。
以上信息仅供参考,建议咨询专业英语人士获取更准确的信息。
teetering的意思是“摇摇欲坠的,蹒跚的,岌岌可危的”。
用法:Teetering off 指“摇摇晃晃地走动”,也可指“(物体)摇摇欲坠地移动”。
双语翻译:
1. The little teetering steps I take are like those of a drunken man. 我那摇晃不稳的步伐,就像一个醉汉。
2. The teetering bridge stretched over the chasm. 摇摇欲坠的桥横跨深渊。
常见用法:Teetering on the edge 指“站在边缘摇摇欲坠”,也可指“在危险的边缘徘徊”。
例句:She teetered on the edge of the dance floor, her eyes fixed on the prize money. 她在舞池边缘摇摇欲坠,眼睛盯着奖金。
teetering的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:摇摇欲坠的
释义:adj. 摇摇欲坠的;v. 摇摆(teeter的现在分词)。
用法:作形容词 adj. 时,可以修饰名词,表示“摇摇欲坠的”状态;作动词 v. 时,常与副词连用,表示“摇摆”状态。
双语例句:The old building teetered and then collapsed.
那座旧楼摇晃了一下,然后倒塌了。
常见短语:
1. teeter on the edge 摇摇欲坠
2. teeter-totter 跷跷板
3. teetotal abstinence戒酒运动
4. teething 开始长牙
5. teeter-totter (teeter totter) 翘翘板
6. teeter around 徘徊不定
7. teeter on the brink of (doing) sth. 在做某事的边缘摇摆不定
8. teeter on the edge of (doing) sth. 在做某事的边缘摇摆
9. teeter-totter bed 翘翘板床
10. teetering on the brink of collapse 摇摇欲坠,濒临崩溃边缘。