更新时间:2026-01-03 14:18:00作者:教师设计网
titmice的音标为[ˈtɪtmɪs],含义为“(鸟)喧闹声;吵闹声;叽叽喳喳声”,在句中作名词,表示“喧闹声;叽叽喳喳声”时通常用于比喻。
用法举例:
The children were delighted to hear the titmice in the woods. (林中的鸟叫声使孩子们非常高兴。)
The noise of the children playing outside was like a swarm of titmice. (外面玩耍的孩子们发出的噪音就像一群叽叽喳喳的鸟叫声。)
双语翻译:
Titmice are a type of bird that makes a lot of noise. (叽叽喳喳的鸟是一种喜欢吵闹的鸟类。)
Titmice are often seen as a symbol of happiness and good luck. (人们通常把叽叽喳喳的鸟看作是幸福和好运气的象征。)
titmice的意思是“麻雀”,是一个名词。
释义:
麻雀(一种小型鸟类)
麻雀的叫声
用法:
1. The birds were chirping and twittering in the trees. The sound of the titmice filled the air.(鸟儿在树上唧唧喳喳叫个不停,麻雀的叫声充满了空气。)
2. The birds were hopping around and chirping excitedly, like titmice.(鸟儿们跳来跳去,兴奋地唧唧叫着,就像麻雀一样。)
双语翻译:
英文:Titmice are small birds that chirp and twitter.
中文:麻雀是一种小型鸟类,它们唧唧喳喳地叫着。
常见用法:麻雀是一种常见的鸟类,它们通常在树上筑巢,并且以种子和昆虫为食。麻雀的叫声非常特别,常常被人们用来形容一些兴奋、激动或者紧张的情绪。
希望以上信息对您有帮助。
titmice的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
鸟群的意思和释义为:birds in a flock;
鸟群中的鸟的意思和释义为:birds of a feather;
惊慌失措的意思和用法为:be in a flutter;get into a state of excitement;
叽叽喳喳的意思和用法为:chirp and chatter;
唧唧喳喳的意思和用法为:chirp and chatter;
叽叽喳喳地说话的英文短语为:chatter away;
像鸟群一样的英文短语为:like birds of a feather;
像小鸟一样的英文短语为:like little birds;
叽叽喳喳地叫着的英文短语为:chirp and chatter excitedly;
小东西的意思和用法为:small things。
常见短语有:birds of a feather flock together; 形容不同的人聚在一起,同类相招,同类人聚集在一起。tit for tat 指以牙还牙,指用敌人的行动来对付敌人。tit for tat 指以牙还牙,指用敌人的行动来对付敌人。tit-for-tat 指以牙还牙,指对敌人采取报复行动。titmouse 指松鼠,松鼠在树上跳来跳去,像是在对树上的树皮进行清理一样。
因此,titmice的意思是鸟群、惊慌失措、叽叽喳喳、唧唧喳喳等,可以表示小东西的意思。其用法可以表示鸟群中的鸟,也可以表示像小鸟一样等含义。同时,titmice可以与其他词汇组成常用短语,表达不同的含义。