更新时间:2026-01-03 14:35:00作者:教师设计网
To be specific 的意思是“具体;详述;有选择地”。
用法:be specific about sth 指“对某事或某物提出具体的要求或建议”。
音标:英 [bɪˈspesɪk] 美 [bɪˈspesɪk] 。
双语翻译:
1. To be specific, I need to know the exact location of the file.
具体来说,我需要知道文件的精确位置。
2. You need to be specific about what you want.
你需要具体说明你究竟想要什么。
To be specific的意思是:具体;确切;详述。
释义:表示更具体的信息或解释。
用法:通常在描述一个事物或情况时使用,提供更详细或更具体的细节或信息。
双语翻译:
英文:To be specific, we need to consider the specific situation and needs of each individual student.
中文翻译:具体来说,我们需要考虑每个学生的具体情况和需求。
常见用法:在描述事物或情况时,使用“具体来说”或“更详细地说”等表达方式,以提供更详细的信息或解释。
例句:I want to know more about the specific details of the project, such as the budget and timeline.
翻译:我想了解更多关于项目的具体细节,比如预算和时间表。
To be specific的意思、释义、用法及双语翻译如下:
意思:具体;详述;更具体地说。
释义:更具体地说明或描述。
用法:通常在句子中作为状语,表示更详细或更特定的信息。
双语翻译:用汉语翻译成“具体的;详细的;更具体的”。
常见短语:
1. To be more specific, I would like to discuss...(更具体地说,我想讨论...)
2. To be specific, what are you looking for?(具体来说,你正在寻找什么?)
3. To be specific, we need to consider the following factors...(更具体来说,我们需要考虑以下因素…)
4. To be specific, the problem is caused by a software bug.(更具体来说,问题是由软件bug引起的。)
5. Can you provide some specific examples?(你能提供一些具体的例子吗?)
6. I need to know some specific details before I can help you.(在我能帮你之前,我需要知道一些具体细节。)
7. We need to narrow down the specifics of our plan.(我们需要细化我们的计划的细节。)
8. Can you be more specific about what you mean?(你能更具体地说明你的意思吗?)
9. To be specific, we need to hire 50 new employees this year.(更具体来说,我们需要今年招聘50名新员工。)
10. To be specific, I'm looking for a job in marketing.(更具体来说,我正在寻找一份市场营销方面的工作。)