欢迎您访问英语词汇not turn a hair的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇not turn a hair的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-09-08 10:42:00作者:教师设计网

not turn a hair的意思、释义、用法及双语翻译的音标是[ˈnɒt ˈtɜːn ə ˈhɜːr]。

释义为:毫不在意;不使毛发生改变。

用法:Not turn a hair的基本意思是“不改变头发颜色”,也可表示“不动声色,不流露感情”。

双语翻译例子:

1. She's not the sort to let a little thing like that bother her, not turn a hair.

她可不是那种会为小事而烦恼的人,不会动辄得咎。

2. He didn't seem to be bothered by the news, not turn a hair.

他似乎对那条消息并不在意。

not turn a hair的意思、释义、用法及双语翻译:

中文翻译:不因小事而动怒;不把头发翻起来;不动声色。

释义:turn one's hair at something:因某事而动怒。

用法:not turn a hair是固定搭配,表示“不因小事而动怒”。

双语翻译:

1. He can keep calm when things go wrong and not turn a hair.

当他事情出错时,他能够保持冷静,不动声色。

2. She always manages to keep a cool head and not turn a hair even in the most stressful situations.

她总是能够保持冷静,即使在最紧张的情形下也不会动怒。

常见用法:not turn a hair有时也可指“不把头发翻起来”,但不如keep one's cool更常用。

以上信息仅供参考,可以查阅英语词典或者咨询英语老师获取更多帮助。

英语词汇“not turn a hair”的意思、释义、用法及双语翻译如下:

意思:

1. 毫不在意;不产生任何变化

2. 毫不介意;不把…放在心上

短语:

1. not turn a hair at all 毫不在意

2. not turn a hair about 毫不在意,不计较

3. not turn a hair on one's head 毫不在意

用法:

not turn a hair的基本意思是“毫不介意”“不以为然”,指对某种烦恼、痛苦或压力等不放在心上。

双语翻译举例:

He is not turn a hair when others make a fuss about trivial things.

当别人为琐碎的小事而大惊小怪时,他却满不在乎。

以下是“not turn a hair”的一些常见短语:

1. Not turn a hair at all: 一点也不在乎

例句:He was not turn a hair at all when he was criticized by his boss.

他被老板批评时,一点也不在乎。

2. Not turn a hair about something: 对某事毫不在意

例句:He is not turn a hair about being late for work.

他对上班迟到毫不在意。

3. Not turn a hair on one's head: 对某事毫不在意

例句:He is not turn a hair on his head when he is criticized by his teacher.

他被老师批评时,一点也不在意。

4. Not raise an eyebrow: 毫不惊讶,不介意

例句:He didn't raise an eyebrow when he heard the news.

听到这个消息时,他并没有感到惊讶。

5. Not flinch: 不退缩,不动摇

例句:He stood his ground and didn't flinch under pressure.

他在压力下坚定立场,没有退缩。

6. Not care a fig: 毫不在意,毫不关心

例句:He didn't care a fig for what other people thought of him.

他毫不关心别人对他的看法。

7. Not give a damn: 不在乎,不介意

例句:She didn't give a damn about what others thought of her.

她不在乎别人怎么想她。

8. Not care two hoots: 毫不在意,不关心

例句:He didn't care two hoots about what his friends thought of him.

他不在乎他的朋友怎么想他。

9. Not bat an eyelid: 毫不动容,不动声色

例句:He remained calm and not bat an eyelid when faced with danger.

面对危险时,他保持冷静,毫不动容。

10. Not flinch from: 不畏缩,不怕面对(困难或挑战)

例句:He didn't flinch from admitting his mistakes to his boss.

他不怕面对老板,勇于承认自己的错误。

为您推荐

加载中...