更新时间:2025-09-15 10:15:00作者:教师设计网
英语词汇“nosiest”的意思是“最吵闹的人”,音标为[ˈnəʊziest]。用法和翻译如下:
用法:用作形容词,译为“最吵闹的人”。
例句:He is the nosiest neighbor in the world.
翻译:他是世界上最爱打听消息的邻居。
nosiest的意思是“最吵闹的人;最爱打听的人”。
释义:n. 最吵闹的人;最爱打听的人
用法:nosiest是形容词noisiest的最高级,通常用于描述某人的行为或习惯,例如“他是我们班上最吵闹的人”或者“她是一个最爱打听消息的人”。
双语翻译:The nosiest person in our class. 我们班最爱打听消息的人。
常见用法:
1. 用作定语,修饰人或物,例如:He is the nosiest man in the office. 他是办公室里最吵闹的人。
2. 用于比较级,表示程度,例如:She is more talkative than her sister, so she is the more noisy one. 她比她的姐妹更爱说话,所以她是更吵闹的那一个。
以上是关于nosiest的一些基本信息,希望对您有所帮助。
英语词汇“nosiest”的意思是“最吵闹的人;最八卦的人”。
用法示例:
She is always the nosiest person in the office, always prying into other people's business.
她总是办公室里最八卦的人,总是打听别人的闲事。
双语翻译示例:
A: You know, she's always the nosiest person in the office.
A:你知道吗,她总是办公室里最八卦的人。
B: I know, but she's also the most loyal.
B:我知道,但她是最忠诚的。
常见短语:
1. gossipy 喜欢打听别人隐私的;爱搬弄是非的
2. pry 刺探;窥探;打听
3. prying 刺探的;爱管闲事的
4. prying eyes 爱管闲事的眼睛
5. nosey 喜欢探听别人私事的;多管闲事的
6. nosey parker 爱打听别人私事的人
7. pry into 打听;窥探
8. ask around 打听消息
9. gossip 闲话;流言蜚语;八卦新闻
10. snoop 偷看;偷听;窥探他人隐私