欢迎您访问英语词汇pot-bellied的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇pot-bellied的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-10-13 11:30:00作者:教师设计网

pot-bellied的音标是[ˈpɑːtbɪlɪd]。

pot-bellied的意思是“大肚子,大腹便便的;鼓腹的;腹大如壶的”。

例句:The pot-bellied stove was a feature of the room.

房间里的特色就是那扇炉子。

pot-bellied在用法上通常用作形容词,可以修饰名词,表示“大肚子的人或物”。

双语翻译:他身材魁梧,大腹便便。

以上信息仅供参考,希望对您有帮助。

pot-bellied的中文翻译:

1. 释义:adj. 腹部凸出的;大腹便便的

2. 用法:pot-bellied通常用来形容人时,指的是人的肚子很大,通常用来形容男性身材。

3. 双语翻译:pot-bellied adj. 腹部凸出的

常见用法举例:

1. He is a pot-bellied man with a big stomach. 他是一个大腹便便的男人。

2. The pot-bellied stove is a traditional Chinese heating device. 大肚火炉是中国传统的取暖设备。

pot-bellied的意思和用法总结:

pot-bellied这个词汇通常用来形容人的身材,指的是腹部凸出的,也就是大肚子。在英语中,pot-bellied可以作为形容词或者名词使用。作为形容词时,它通常用来形容人的身材;作为名词时,它指的是大肚子。在中文翻译中,pot-bellied可以翻译为“大肚子”或者“腹部凸出的”。在常见用法中,我们可以通过举例来了解pot-bellied的意思和用法。

pot-bellied的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语如下:

意思和释义:adj. 腹部松弛的;圆桶般的;贪婪的;n. 腹部松弛的人;贪婪的人

用法:作形容词,通常与定冠词连用,表示“腹部松弛的”或“贪婪的”。作名词时,表示“腹部松弛的人”或“贪婪的人”。

双语翻译:pot-bellied adj. 鼓鼓囊囊的;pot-bellied stout 矮胖的;pot-bellied man 腹部松弛的人;pot-bellied merchant 贪婪的人

常见短语:

1. pot-bellied stove - 一种大型的、圆形的、通常有盖子的火炉。

2. pot-bellied pig - 一种肥胖的猪。

3. be pot-bellied with - 贪婪地拿取或接受。

4. be pot-bellied with money - 贪婪地花钱。

5. pot-bellied stove room - 暖廊。

6. pot-bellied stove covers - 一种用于保护火炉免受灰尘和雨水的侵袭的盖子。

7. pot-bellied stove in winter - 冬天取暖用的火炉。

8. pot-bellied person - 腹部松弛的人。

9. pot-bellied merchant - 贪婪的商人。

10. pot-bellied man of business - 贪婪的商人形象。

以上就是pot-bellied的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语的全部内容。

为您推荐

加载中...