更新时间:2025-11-17 17:17:00作者:教师设计网
scaramouch的音标为[ˈskærəˌmʊtʃ],含义有“懦夫;胆小鬼;小人物;跑腿的人;马前卒;吹鼓手;传令兵”。
用法:scaramouch通常用作名词,表示在某件事情上畏首畏尾的人。
例句:He was a scaramouch, a man who was always looking for a scapegoat.
翻译:他是个胆小鬼,总是找替罪羊。
scaramouch的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
含义:n. 胆小鬼;懦夫。
释义:scaramouch 懦夫,胆小鬼。
用法:Scaramouch 胆小鬼,懦夫,在希腊神话中,Scaramouche 是特洛伊战争中希腊联军的一个胆小鬼,后来被用来形容懦弱的人。
双语翻译:He is a scaramouch, always looking for someone to blame.
常见用法:
He is a scaramouch. 他是一个胆小鬼。
He always blames others when things go wrong. He's a real scaramouch. 一旦事情出错,他总是找别人的错,他真是一个胆小鬼。
总的来说,scaramouch常用来形容那些胆小怕事、喜欢推卸责任的人。
scaramouch的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思:
1. 胆小鬼;懦夫
2. 胆小怕事的人
释义:
1. 胆小鬼;懦夫;胆小的人
2. 跑腿的人;仆人
用法:
A scaramouch is a person who runs errands for others.
翻译:跑腿的人。
常见短语:
1. scare the scaramouche: 惊慌失措
2. scare the wits out of sb: 使某人惊慌失措
3. scare off: 吓跑
4. scarecrow: 稻草人;吓唬者;稻草人吓鸟器
5. scare the cat: 惊慌失措;大惊小怪
6. scare the pants off: 使惊恐万分;使大为惊慌
7. scare up: 找到;引起;鼓起勇气;设法找到
8. scaremonger: 散布恐怖消息的人;危言耸听者
9. scare-mongering: 危言耸听;制造恐慌
10. scare-off: 吓跑;使退缩。
希望以上内容可以帮助到你。