欢迎您访问英语词汇slam the door的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇slam the door的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-12-01 10:10:00作者:教师设计网

slam the door 的意思是“砰地关上门”,其音标为:[slæm] [ðə] [mɔːd]。

slam the door 的用法可以表示突然关上门的声音,例如:She slammed the door behind her as she left.(她离开时砰地关上门。)

slam the door 的双语翻译为:

砰地关上门。例句:She slammed the door behind her. 她砰地一声关上门。

拒绝接受。例句:He slammed the door in her face. (他砰的一声关上了门,让她在外面等着)。

slam the door 的释义来源于“猛烈撞击”,因此可以表示突然或强烈的行为或反应。

slam the door的意思:

1. 砰地关上门。

2. 粗鲁地对待。

用法:slam the door可以作为名词短语,也可以作为动词短语使用。作为名词短语时,它通常用作宾语或主语;作为动词短语时,它通常用作谓语动词。

双语翻译:中文翻译为“砰地关上门”和“粗鲁地对待”。

常见用法:在句子中,slam the door通常表示某人或某物突然、猛烈或生气地关上门,用来形容关门的声音或行为。

例句:He slammed the door behind him as he left. (他离开时砰地关上门。)

常见搭配:slam sb. for sth.(因某事而责备某人)

例句:I slammed him for being so rude to his host. (我责备他对主人如此无礼。)

slam the door 的意思:

1. 砰地关上门

2. 断然拒绝

slam the door 的释义:

1. 猛然关上门声。

2. 粗鲁地拒绝。

slam the door 的用法:

1. 这句话的意思是“砰地关上门”。

2. 这句话可以用来形容某人突然改变主意或态度,或者形容某人突然离开或拒绝某人的请求。

双语翻译:英语和汉语中都有“砰地关上门”的描述,因此slam the door可以翻译为“砰地关上门”或“关门声”。

常见短语:

1. slam the door in sb's face:粗鲁地拒绝某人,让某人碰壁。

2. slam the table:表示强烈情绪或愤怒。

3. slam the door with sb:把某人拒之于门外。

4. slam the door on sth:阻止某事发生。

5. slam the window shut:猛然关上窗户。

6. slam the door with a word:用一句话就拒绝某人。

7. slammed the door in sb's face again:再次粗鲁地拒绝某人。

8. slamming the door:猛烈关门。

9. slamming the window shut repeatedly:反复猛烈关窗户。

10. slamming the door in sb's face:拒绝某人的请求或要求,让某人碰壁。

为您推荐

加载中...