更新时间:2025-12-08 10:34:00作者:教师设计网
spalled,英语单词,主要用作形容词、动词,作形容词时译为“剥落的;粉刷过的”,作动词时译为“剥落(spall的过去式和过去分词)”。
音标:英 [ˈspɔːlld] 美 [ˈspɔːlld]
例句:The house had spalled in places.
翻译:房子有些地方已经剥落了。
spalled的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
- 释义:剥落,脱落
- 意思:同义词有:peel off,flake off,fall off,detach,detach from。
- 用法:spalled作形容词时意为“脱落的”。
- 双语翻译:spalled剥落;脱落物。
常见用法如下:
1. The paint had flaked off in large patches. 漆大块地剥落下来。
2. The plaster had spalled from the wall. 墙上的灰泥已经剥落。
以上信息仅作参考,如需了解更多,建议咨询专业人士。
spalled的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思和释义:spalled n. 脱落的(物件);脱落的(部分);v. (使)脱落
用法:spalled作形容词是脱落的,剥落的,作动词是(使)脱落,(使)脱离。
双语翻译:剥落[suffer spalling]:指物体由于腐蚀、老化等原因而出现脱落、掉块的现象。
常见短语有:
1. spall off:使脱落
2. spalled surface:剥落表面
3. weather spalled:风化剥落
4. spalled paint:剥落的漆层
5. spall layer:剥落层
6. spalling surface:剥离表面
7. weather spalling:风化剥落
8. peel off spalling:剥落脱落
9. spalling flake:剥落片块
10. spalling surface layer:剥离表面层
以上内容仅供参考,建议到英语原版书籍或咨询专业人士获取更准确的信息。