欢迎您访问英语词汇topsy turvy的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇topsy turvy的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2026-01-05 15:52:00作者:教师设计网

topsy turvy 的意思、释义、用法及双语翻译的音标如下:

topsy turvey,释义为“混乱的;相反的;颠倒的”,

用法如下:

1. 作形容词,表示“混乱的;相反的;颠倒的”。

2. 也可表示“摇摇欲坠的”。

双语翻译:When things are topsy-turvey, it means that they are very confused or upset.

音标为[təʊpsɪ tuːˈruːvi] 。

topsy turvy的意思是“混乱的;颠倒的;不稳的;混乱无序的”。

用法:topsy turvy通常用于描述某事物处于一种混乱、不确定或失衡的状态。

双语翻译:

英文:Everything was in a topsy-turvy state of chaos.

中文:所有的事情都处于一片混乱无序的状态。

英文:The world was at sixes and sevens.

中文:世界大乱套了。

常见用法:

1. be topsy turvy with/in a tangle with sb/sth 与某人或某事纠缠不清

2. be all at sixes and sevens 乱七八糟,非常忙乱,非常不安宁

例如:The company's finances are in a tangle, and we need to sort them out quickly.(公司的财务状况一团糟,我们需要尽快理清。)

以上信息仅供参考,可以查阅英语词典获取更多有关topsy turvy的释义和用法。

topsy turvy,释义为“混乱的;相反的;颠倒的”,可以翻译为“乱七八糟”或“混乱不堪”。

常见短语有:

1. all in a topsy-turvy:乱七八糟

2. be at sixes and sevens:混乱;不协调

3. be in a tizzy:慌乱;惊慌失措

4. be in a tangle:混乱;纠结

5. be up in one's topsy-turvy head:困惑;不知所措

6. out of joint:混乱;不安定

7. in a muddle:混乱;困惑

8. in a tizzy over sth:因某事而惊慌失措

9. up the spout:无秩序;混乱

10. out of the tangle:摆脱困境

例句:The situation is completely out of joint. 这个情况完全是一团糟。

为您推荐

加载中...