更新时间:2026-01-12 17:00:00作者:教师设计网
twaddles的意思是“胡言乱语,废话连篇”。
用法:twaddles可以用作名词,也可以用作不及物动词。用作名词时,可译为“胡言乱语,废话连篇”,用作不及物动词时,主要强调“喋喋不休”之意。
双语翻译:He was full of twaddles after a night on the drink. 他酒喝多了,一整天都在胡言乱语。
音标:英 [ˈtwædəlz] 美 [ˈtwædəlz]。
twaddles的意思是“胡言乱语,废话连篇”。
用法:Twaddles are words or statements that are meaningless or ridiculous.
常见翻译:胡言乱语,废话连篇。
例句:He was going on at the top of his voice, making twaddles about how he was going to sue the company.
翻译为:他大声嚷嚷,说些毫无意义的话,说什么要起诉该公司。
twaddles 的意思是:胡言乱语;废话;荒谬的话。
释义举例:He was in a state of mental confusion, talking nonsense and twaddling.
翻译:他当时精神恍惚,胡言乱语。
用法:twaddles的基本意思是“胡言乱语”“废话”,也可作“荒谬的话”解。在口语中,twaddles可表示“愚蠢的行为或言语”。
双语翻译举例:The old man's rambling speech was full of twaddles.
老人语无伦次的发言中充满了荒谬之词。
常见短语有:talk twaddles、go on twaddles、make a twaddle、make a fuss about等。
1. talk twaddles:胡说八道;说废话;闲聊;说废话的人。
2. go on twaddles:胡说八道;说废话;荒谬地行动;胡闹。
3. make a twaddle:胡言乱语;说废话。
4. make a fuss about:对…大惊小怪;对…大惊小叫;对…大惊小怪地处理。
5. twaddle out:胡言乱语;瞎说一气。
6. talk through one's hat:胡说八道;瞎扯。
7. talk nonsense:胡言乱语;说废话。
8. twaddle off:胡言乱语;瞎扯一通。
9. talk a lot of twaddle:说一大堆废话。
10. go on a twaddle:胡说八道;瞎扯。