更新时间:2026-02-02 20:56:00作者:教师设计网
Whitlash,音标为[ˈwɪtlɑːʃ],意思是“白化现象”。
释义:指由于年龄增长或环境变化而引起的生物体表面的白色斑点或斑块。
用法:Whitlash通常用于描述动物或植物的皮肤、毛发或其他覆盖物上的白色斑点或斑块。它通常是由于年龄增长、环境变化或疾病引起的。
双语翻译:
例句1:The whitlashing on the branches of the old oak tree is caused by a fungal infection.
老橡树树枝上的白化现象是由真菌感染引起的。
例句2:The whitlashing on the dog's fur is a natural part of its aging process.
狗的毛发上的白化现象是它自然老化的过程的一部分。
Whitlash,中文翻译为“白发浪潮”,是一个描述人口中大量人群进入老年阶段的现象。
Whitlash的意思和常见用法主要基于其字面意思,即“白发的浪潮”。这个词汇通常用来描述由于社会进步和生活方式的变化,人们寿命的延长,以及年轻一代对享受生活而非过度工作更为重视,导致大量人群进入老年阶段的现象。这个现象可能会对社会的经济、政治和文化产生影响。
Whitlash的释义和用法可以从社会学、心理学、经济学和文化等多个角度进行讨论。例如,从社会学角度看,Whitlash可能导致社会资源的重新分配,对教育、医疗和养老等社会福利系统提出更高的要求;从心理学角度看,Whitlash可能导致年轻一代的压力增大,因为他们需要承担更多的经济和情感责任;从经济学角度看,Whitlash可能会导致劳动力市场的变化,对雇主和雇员都有影响;从文化角度看,Whitlash可能会导致传统的家庭结构和价值观的改变。
Whitlash的翻译和使用需要结合具体的语境,但通常可以将其理解为由于社会老龄化导致的一种现象。
此外,值得注意的是,Whitlash并不是一个标准的英语词汇,而是一个特定于某些特定语境或观点的词汇。因此,在使用时需要谨慎,并确保你的使用是基于一个明确和合理的上下文。
Whitlash的意思是:白人至上主义(一种认为白人种族在智力、道德或文化上优于其他种族的观点)。
Whitlash的释义:指在白人群体中出现的对少数族裔歧视行为的反弹,主张平等和反对歧视的呼声。
Whitlash用法示例:The backlash against whitewashing of minority groups is a manifestation of the whitlash. 对少数族裔美化行为的反弹是白人至上主义回潮的体现。
以下是Whitlash的双语翻译以及一些常见短语:
Whitlash(双语翻译):白人至上主义回潮
backlash(双语翻译):反弹,回击,强烈反应
whitewash(双语翻译):粉饰,美化,掩盖
white privilege(双语翻译):白人特权
white fragility(双语翻译):白人脆弱性,对批评或挑战的敏感反应
white flight(双语翻译):白人逃离,白人移民外迁
white guilt(双语翻译):白人内疚感
white supremacy(双语翻译):白人至上主义
white silence(双语翻译):白色沉默,对种族歧视的默许和纵容
常见短语列举:
1. Whiteslash voters:白人至上主义回潮的支持者。
2. The whitlash in education:教育领域中的白人至上主义回潮现象。
3. The whitewashing of history:历史粉饰。
4. White fragility and microaggressions:白色脆弱性和微观骚扰。
5. White privilege and discrimination:白人特权和歧视。
6. White flight and gentrification:白人逃离和再城市化的现象。
7. The white silence of the church:教会中的白色沉默。
8. Whiteslash politics:白人至上主义回潮的政治运动。
9. Whiteslash movements:白人至上主义回潮的运动和组织。
10. Whiteslash rhetoric:白人至上主义回潮的言论和口号。