更新时间:2025-07-22 09:21:00作者:教师设计网
gulch-gold的意思是“小溪中的金矿”。
释义:
1. 名词,意为小溪中的金矿。
2. 形容词,意为金矿的。
用法:
在英语中,这个词通常用于描述特定的矿藏或地质特征。
双语翻译的音标:
英 [ɡʊltʃ] [ɡəʊld] ;美 [ɡʊltʃ] [ɡoʊld]。
以上内容仅供参考,建议到英语词典网站查询。
gulch-gold是一个罕见的英语词汇,可能是一个拼写错误或者是一个特定的术语或俚语。根据其构成,它可能意味着“小溪中的金矿”。
释义:
- 意思可能是指在溪流或小河床中发现或蕴藏的黄金。
用法:
- 这个词汇通常用于描述与黄金开采或发现相关的情境。
双语翻译:
英文:Gulch-gold is a term used for gold found in a stream or riverbed.
中文:gulch-gold是一个用于描述在溪流或河床中发现黄金的术语。
常见用法:
由于这个词汇较为罕见,所以可能不会在日常对话或文章中经常使用。但是,如果它在特定的上下文中出现,例如在描述黄金开采的历史或地点时,可能会引起人们的注意。
请注意,由于缺乏具体上下文信息,以上解释和分析可能并不完全准确。如果需要更详细或具体的解释,建议查阅相关文献或咨询专业人士。
gulch-gold 的意思是“溪谷中的黄金”,具体释义及用法可以参照以下内容:
1. 释义:溪谷中的黄金,指在溪谷中发现的黄金。
2. 用法:通常用于描述在某个特定地点或环境中发现的珍贵物品或资源,强调其独特性和稀有性。
双语翻译举例:The gold nuggets were discovered in a small gulch and quickly became a source of great wealth for the local community.(这些金块在一个小溪谷中被发现,很快成为了当地社区的一大财富来源。)
常见短语有:
1. gold rush(淘金热):指在特定地点或时期内,人们涌向某个地方寻找黄金的现象。
2. strike it rich(一夜暴富):指在某个特定地点或事件中突然获得巨额财富。
3. golden age(黄金时代):指某个时期或文化中,人们生活富裕、幸福、安逸的时期。
4. find nuggets in(在…中发现珍宝):指在某个特定环境中发现珍贵物品或资源。
5. strike it lucky(幸运地获得成功):指通过某种方式或机会意外地获得成功或财富。
6. golden opportunity(黄金机会):指一个难得的、能够带来巨大收益的机会。
7. gold rush town(淘金小镇):指因淘金热而兴起的小镇,通常与黄金开采有关。
8. strike while the iron is hot(趁热打铁):指抓住时机,及时采取行动。
9. golden treasures(黄金宝藏):指珍贵、稀有的宝藏,通常与历史、传说或文化相关。
10. seek nuggets in(在…中寻找):指在某个领域或环境中寻找有价值的信息或资源。