更新时间:2025-07-22 09:50:00作者:教师设计网
gushes 的意思、释义、用法及双语翻译的音标为:
- 意思和用法:n. (液体等的)大量涌出;滔滔不绝的言辞
- 释义:n. (液体等的)大量涌出;滔滔不绝的言辞v. (使液体)大量涌出;滔滔不绝地说
- 用法:gush的基本意思是“突然而大量地放出某种液体或气体”,也可指“喷涌而出,喷涌而流”的意思。
- 双语翻译:gush out in large quantities; gush forth in a continuous stream; gush out with words
例句:The water gushed out of the pipe. 水从管道中涌了出来。
以上是关于gushes的意思、释义、用法及双语翻译的相关信息,希望对您有所帮助。
gushes的释义:
1. (液体)涌出,喷出
2. (感情)迸发
gushes的用法:
1. gushes通常用作不及物动词,表示液体突然而猛烈地涌出或喷出。
2. gushes也可用作及物动词,表示感情或话语的迸发。
gushes的中英双语翻译:涌出,喷涌而出。
常见用法:gush over,表示感情激动地表达出来。
gushes的例子:The water gushed out of the pipe. 水从管道中涌了出来。
以上信息仅作参考,如果需要更多信息,建议查阅英语词典或者参考专业英语文章。
gushes 的意思、释义、用法及双语翻译:
意思:猛冲;涌出;滔滔不绝
释义:gushes 指液体以极大的量猛冲或流出。
用法:gushes 通常用于描述液体,如血液、眼泪、泉水等。
双语翻译:A gushing stream of water is pouring out from the pipe. 一股汩汩的水流从管子里涌出来。
常见短语:
1. gush out:涌出;倾泻而出
例句:The river gushed out from a hidden spring. 河水从一处隐秘的泉眼里涌出来。
2. gush with joy:欣喜若狂
例句:She gushed with joy when she heard the news. 她听到这个消息欣喜若狂。
3. gush over:滔滔不绝地说;倾诉
例句:She gushed over her new boyfriend. 她向大家滔滔不绝地讲述她的新男友。
4. gush forth:涌出;涌现
例句:The river gushed forth from a hidden spring. 河水从一处隐秘的泉眼里涌现出来。
5. gush out in tears:泪如雨下
例句:She couldn't help gushing out in tears when she heard the news. 她听到这个消息忍不住泪如雨下。
6. at a gush:一下子;一下子就
例句:He finished the work in a gush. 他一下子就把工作完成了。
7. at one's gushes:随心所欲地;想说什么就说什么地
例句:She always talks at her gushes. 她总是想说什么就说什么。
8. in floods/heaps/torrents of tears:泪如泉涌;泪流满面
例句:She burst into tears in floods of tears. 她突然泪如泉涌。
9. burst into tears/gush of tears/tears pouring out/tears streaming down one's cheeks/tears falling like raindrops等都是形容哭得很厉害的成语或短语。
例句:She burst into tears when she heard the news. 她听到这个消息哭得很厉害。
10. be on the gush:滔滔不绝地说;口若悬河地说话。
例句:He was on the gush when I arrived and didn't even notice me. 我到的时候他正在滔滔不绝地说着话,甚至没有注意到我。