更新时间:2025-08-12 09:15:00作者:教师设计网
in light of 的音标为[ɪn ˈlaɪt ɒv]。
“in light of”在英语中表示“考虑到,鉴于”。这是一个介词短语。在表达这个意思时,通常会列举一些事实或情况,并指出这些事实或情况对某事的影响或重要性。
例如:
1. We can't make a decision yet, in light of the fact that we haven't discussed all the options.
考虑到我们还没有讨论所有的选项,我们目前还不能做出决定。
2. In light of the recent events, we need to re-evaluate our security measures.
考虑到最近发生的事件,我们需要重新评估我们的安全措施。
在翻译成中文时,“鉴于”是一个常用的表达方式,可以用来表示对某个事实或情况的理解或考虑。
双语翻译:
In light of the fact that we haven't discussed all the options, we can't make a decision yet.
考虑到我们还没有讨论所有的选项,我们目前还不能做出决定。
In light of the recent events, we need to re-evaluate our security measures.
考虑到最近发生的事件,我们需要重新评估我们的安全措施。
以上就是“in light of”的意思、释义、用法及双语翻译的音标的相关内容。
in light of的意思是“考虑到,鉴于,依据”。
释义:
in light of为介词,表示“鉴于,考虑到”。
take into account/consider/into consideration in light of 考虑到…因素。
用法:
in light of通常用于句首或句末,引出新的信息。
in light of常用于表达因为某种原因而做某事。
双语翻译:
In light of the circumstances, we must take action. 鉴于这种情况,我们必须采取行动。
In light of the feedback we need to adjust our strategy. 根据反馈,我们需要调整策略。
常见用法:
In light of your request, we will provide you with a better service. 鉴于你的要求,我们会为你提供更好的服务。
In light of the current situation, we need to take immediate action. 鉴于当前形势,我们需要立即采取行动。
例如:In light of the fact that you are late, we must ask you to make up the work.(考虑到你迟到了,我们必须请你补做工作。)
总结:in light of是一个常用的短语,表示“考虑到”,在句中常用于引出新的信息或表达因为某种原因而做某事。其常见用法包括句首或句末,翻译时需根据语境进行灵活调整。
in light of的意思是“考虑到,鉴于,依据”,其释义为“taking into account the fact that”,表示在某种情况或条件下。用法为“in light of + 名词/动名词/从句”。
双语翻译举例:
1. In light of the current situation, we should adjust our plans accordingly.
考虑到当前的情况,我们应该相应地调整计划。
2. In light of his previous behavior, we can't trust him anymore.
鉴于他以前的行为,我们不能再信任他了。
常见短语:
1. In light of the evidence, the judge ruled in favor of the defendant.
考虑到证据,法官裁定支持被告。
2. In light of the weather, we're going to postpone the trip.
考虑到天气情况,我们决定推迟旅行。
3. In light of your request, we'll try our best to provide you with information.
考虑到你的要求,我们会尽力提供信息给你。
希望以上信息对您有帮助。