更新时间:2025-08-12 09:31:00作者:教师设计网
in public places的意思是“在公共场所”。
释义:在公共场所,公开地
用法:通常用作副词,修饰动词或者整个句子。
双语翻译:In public places, we should follow the rules and social norms to show respect for others and maintain public order.
在公共场所,我们应该遵守规则和社会规范,尊重他人,维护公共秩序。
音标:英 [ɪn ˈpʌblɪk pəˈstəz] 美 [ɪn ˈpʌblɪk pərˈstəz] 。
英语词汇“in public places”的意思是在公共场所。
释义和用法:
释义:在公共场所,公开场合。
用法:通常在句子中作状语,表地点,指出事发生的场所。
双语翻译:
English: In public places
中文翻译:英文翻译为中文:在公共场所
常见用法:在公共场所,人们通常需要遵守一些规定和礼仪,例如不大声喧哗、不随地乱扔垃圾等。此外,在公共场所,人们也需要尊重他人的权利和隐私。
例如:
He often talks loudly in public places, which makes other people feel uncomfortable.(他在公共场所大声喧哗,这让其他人感到不舒服。)
We should not smoke in public places, because it is impolite and may affect others.(我们不应该在公共场所吸烟,因为这是不礼貌的,可能会影响他人。)
希望以上内容对你有帮助。
英语词汇“in public places”的意思是“在公共场所”,在释义方面,它表示在公共场合,公开的地方。用法上,它通常用作副词,表示在公共场合做某事或与某人交往。
双语翻译举例:
1. She always wears a mask when she goes out in public places.
她在公共场所外出时总是戴口罩。
2. They kissed in public places, which caused some controversy.
他们在公共场所接吻,这引起了一些争议。
常见短语列举:
1. In public places, we should maintain good behavior.
在公共场所,我们应该保持良好的行为举止。
2. They are dating in public places.
他们在公共场合约会。
3. People should not smoke in public places.
人们不应该在公共场所吸烟。
4. They are holding hands in public places.
他们在公共场所手牵手。
5. We should not make noise in the library, which is a public place.
图书馆是公共场所,我们不应该在那里吵闹。
6. They are kissing in the park, which is a public place.
他们在公园里亲吻,这是一个公共场所。
7. We should not litter in public places.
我们不应该在公共场所乱扔垃圾。
8. We should respect others when we are in public places.
我们在公共场所应该尊重他人。
9. We should not take photos in private places, but we can take photos in public places.
我们不能在私人场所拍照,但在公共场所可以拍照。
10. We should not drink and drive when we are in public places.
我们在公共场所不应该酒后驾车。