更新时间:2025-08-12 09:43:00作者:教师设计网
in spades,意为“完全地,彻底地”,是一个副词短语。在音标方面,它应该用英式音标标注,写作 [ɪn ˈspædz]。在释义和用法方面,它可以用来描述某事或某人的程度或强度,例如:“They played the game in spades, putting in all their effort and energy.”(他们彻底地玩了这个游戏,付出了所有的努力和精力。)
双语翻译如下:
He's in spades when it comes to cooking.
他在烹饪方面可是个高手。
She's always been a hard worker and shows up in spades every time she's given a challenge.
她一直都很努力工作,每次面对挑战时都会全力以赴。
希望以上信息对您有帮助。
in spades
释义:满堂红,满副,满把,全部地
用法:in spades 是一个介词短语,通常用于描述数量、金额、可能性等方面的极高水平。例如: "He won the lottery in spades."(他赢得了彩票头奖,中奖数字极高)。
双语翻译:在英语中,“in spades”可以翻译为“非常,极度,大量地”。
常见用法:在游戏中,“in spades”通常指代黑桃牌,因为在扑克牌游戏中,黑桃通常代表较大的数值或更高的概率。
例句:He played a full house in spades, beating all comers.(他打出了满副黑桃,胜率极高)。
中文翻译:他打出了满副黑桃,击败了所有对手。
总结:in spades是一个常用的英语短语,用于描述数量、金额、可能性等方面的极高水平。在游戏中,它通常指代黑桃牌。在翻译中,“in spades”可以翻译为“非常,极度,大量地”。
in spades,释义为“满堂红,全部,彻底地”,可以用作副词和名词。
用法:作为副词,主要用于加强语气;作为名词,指一副或全副,可以和其他名词结合构成本语族,如spades, cards, flowers等。
双语翻译:全部地;彻底地。
常见短语:
1. play in spades 打满堂红(牌)
2. in spades 全部地
3. in the spades 底张是黑桃
4. lay out in spades 一败涂地
5. in spades all his hopes 完全破灭
6. in spades his ambition 他的雄心壮志完全落空
7. a spade is a spade 直言不讳的人
8. a pack of spades 一副牌
9. play the spades in spades 打牌运气好
10. play the cards in spades 打牌运气好。