更新时间:2025-08-12 09:50:00作者:教师设计网
in the balance 的意思是“悬而未决的,在不确定之中;岌岌可危”。
用法:
1. 通常指某件事情正处在决定结果的状态下,尚未做出决定或处理。
2. 也可指某件事情处于危险的状态。
双语翻译:
悬而未决的局势/问题仍然在我们的掌控之中。
音标:
英 [ɪn ðə ˈbæləns] 美 [ɪn ði ˈbæləns] 。
in the balance的意思是悬而未决、岌岌可危、在评估中,其释义为:pending decision or action; uncertain; at stake。用法是:under consideration; in doubt。
双语翻译如下:
The fate of thousands of refugees is in the balance.
成千上万难民的命运悬而未决。
The company's future is in the balance.
公司的前途岌岌可危。
中文翻译为“处于评估中”、“处于危险中”、“悬而未决”。常见用法有“remain in the balance”或者“be up in the air”。
以上信息仅供参考,建议到正规网站上查询,以获取最准确的信息。
in the balance的意思、释义、用法及双语翻译,以及列举常见短语如下:
意思:
1. 悬于平衡状态中;
2. 处于岌岌可危的状态;
3. 未定的;
4. 未解决的。
释义:在决定中,处于不确定状态;在危险中;在摇摆中。
用法:后接不定式(或从句)、介词宾语、形容词、数词等。
双语翻译:Balance is in the air, and it's a delicate balance that we must maintain.(平衡存在于空气中,而且是一种我们必须保持的微妙的平衡。)
常见短语:
1. be in the balance 悬于平衡状态中;
2. strike a balance 取得平衡;
3. keep sb. in the balance 使处于危险中;
4. strike a delicate balance 取得微妙的平衡;
5. tip the balance 决定性的因素;
6. tip the scales 改变平衡;
7. swing the balance 左右平衡;
8. keep sb./sth. in balance 使某人/某物保持平衡;
9. strike a balance between A and B 在A和B之间取得平衡;
10. strike a balance within oneself 在自己内心取得平衡。
以上内容仅供参考,建议查阅相关文献和例句获取更全面和准确的信息。