更新时间:2025-10-07 11:46:00作者:教师设计网
pipsqueak的音标为[ˈpɪpskwɪk]:
意思:微不足道的人或物;胆小鬼;微小的事物。
释义:n. 小东西;微不足道的人或物;胆小鬼。
用法:pipsqueak 可以用作名词,也可以用作动词。用作名词时表示“微不足道的人或物”时,是不可数名词,其后可接(in)ones' company 这类词作后置定语。
双语翻译:一个小人物,胆小鬼。
例句:He's a pipsqueak, he's not worth considering.
翻译为:他是个胆小鬼,不值得考虑。
pipsqueak的意思、释义、用法及双语翻译
含义:
1. 小东西;微不足道的人或事物
2. 胆小鬼;懦夫
用法:pipsqueak用作名词,通常指“微不足道的人或事物”,也可指“胆小鬼;懦夫”。
例句:
1. She was a mere pipsqueak, but she had a big mouth.
她只不过是个小人物,可是她却大言不惭。
2. He was a big, burly man, but he was scared of a pipsqueak like me.
他是个身材魁梧的大汉,可是他却怕我这个胆小鬼。
双语翻译:He is just a pipsqueak. 他只不过是一个小人物。
pipsqueak的中文翻译:
1. 微不足道的人或事物;胆小鬼;懦夫。
常见用法:pipsqueak用作名词,通常指“微不足道的人或事物”,也可指“胆小鬼;懦夫”。在句子中常作主语或宾语。
以上就是关于英语词汇pipsqueak的意思、释义、用法及双语翻译的详细解答,希望可以帮助到你。
pipsqueak的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语如下:
意思和释义:
n. 小人物;微不足道的东西;微弱的声音;胆小鬼
adj. 微小的;胆小的
例句: He's a mere pipsqueak in international affairs.
他在国际事务中只不过是一个微不足道的人物。
用法:
He's a pipsqueak, but he thinks he's a big shot.
他是个微不足道的人,却自以为是个大人物。
双语翻译:小人物;微不足道的人;微弱的声音;胆小鬼。
常见短语:
1. pipsqueak hero 胆小鬼英雄
2. pipsqueak player 小角色运动员
3. pipsqueak money 微薄的钱款
4. pipsqueak strength 微弱的实力
5. pipsqueak job 微不足道的工作
6. pipsqueak detail 琐细的细节
7. pipsqueak detail work 琐细的细工活
8. pipsqueak boss 小老板
9. pipsqueak bosses 小头目
10. pipsqueak change 极小的变化
以上就是关于pipsqueak的意思、释义、用法及双语翻译,以及常见短语的全部内容。