更新时间:2025-10-14 11:29:00作者:教师设计网
poverty trap的意思是贫困陷阱,释义为贫困困境;用法:poverty trap is a situation where a person or group is trapped in poverty because of their own behavior or circumstances. 双语翻译为“陷入贫困的困境”。
音标为[ˈpɒvɪtræp]。
poverty trap
释义:贫困陷阱,陷入贫困的困境
用法:poverty trap 通常用于经济学和政治学领域,用来描述一种情况,即贫困者陷入了一种无法摆脱贫困的困境,无法获得足够的资源和机会来改善自己的生活状况。
双语翻译:When a person or group of people are trapped in poverty and unable to escape from it, they are said to be in a poverty trap.
常见用法:在经济学和政治学领域,poverty trap通常与一些政策或制度相关联,例如社会保障制度、教育制度等。在这些情况下,如果政策或制度没有考虑到贫困者的需求和困境,就可能会导致贫困陷阱的出现。
例如,一个国家的教育制度如果只注重高等教育,而忽略了贫困地区和贫困家庭的孩子的基础教育需求,就可能会导致这些孩子在进入社会后仍然处于贫困状态,陷入贫困陷阱。
例子:The government's policies have created a poverty trap for many families, who are unable to escape from the cycle of poverty.
翻译:政府的政策已经给许多家庭造成了贫困陷阱,他们无法摆脱贫困的循环。
poverty trap的意思是贫穷陷阱,释义为:由于存在负反馈机制,在某些条件下,某种状态会使得所处的环境变得更加恶劣,即陷入所谓的“贫穷陷阱”。
贫穷陷阱可以用以下双语翻译进行表达:
1. A poverty trap:陷入贫困的恶性循环。
2. A catch-22 situation leading to poverty:导致陷入贫困的“二二得四”困境。
3. Be trapped in a vicious circle of poverty:陷入贫困的恶性循环。
常见短语有:
1. escape poverty trap 摆脱贫困。
2. fall into poverty trap 陷入困境。
3. poverty alleviation 贫穷缓解。
4. poverty-stricken area 贫困地区。
5. poverty-stricken people 贫困人口。
6. poverty-stricken people's livelihood 扶贫济困。
7. poverty-stricken people's living standards 扶贫致富。
8. poverty-stricken areas' economic development 扶贫攻坚。
9. poverty-stricken areas' poverty alleviation 扶贫攻坚战。
10. poverty-stricken areas' economic development and poverty alleviation 扶贫与开发。
以上内容仅供参考,建议查阅英语词典获取最准确的释义。