更新时间:2025-10-14 12:16:00作者:教师设计网
prawned的意思是“被欺骗的;被利用的”。
用法:be fooled, be taken in, be taken in by, be taken in on a con。
例句:He was a victim of the cunning of the fox and had been prawned.
翻译:他被狐狸的狡猾所欺骗,成了它的猎物。
音标:/prɔːnd/。
prawned的意思是“被窥探的,被监视的”。
用法:be watched over/prawned 被监视。
常见翻译:
被人窥探的,被人监视的。
你的行踪被人prawned了吗?意思是不是你被别人监视了吗?
例如:The company is suspected of prawned the competitors' business information.该公司涉嫌窥探竞争对手商业信息。
中文翻译:被窥探的意思通常是指某个人或事物被别人或组织通过某种手段进行监视、调查或侦查。常见于商业、政治、安全等领域。
以上信息仅供参考,如需了解更多信息,请查阅词典或咨询专业人士。
英语词汇“prawned”的意思是:被偷窥;被监视。
用法:用作形容词,基本意思是“被窥探的”“被监视的”。
双语翻译举例:
1. She felt as if she was being watched and prayed that she wasn't being prawned.
她感觉好像有人在监视她,并祈祷自己没有被偷窥。
常见短语有:
1. be on the watch for:当心,注意。
2. be under surveillance:处于监视之下。
3. be on one's guard:提防,警惕。
以上就是关于“prawned”的一些释义、用法以及部分常见短语。