更新时间:2025-10-28 14:56:00作者:教师设计网
rapprochement的音标为:[ˈræprəʊʃmənt];释义为:n. 重新接近;友好恢复;和解;拉近关系。用法为:rapprochement可以指人之间的友好关系恢复,也可以指国家之间的友好关系恢复。
双语翻译为:重新接近;友好恢复。
例句:The two countries have been on a rapprochement. 这两个国家一直在走向和解。
rapprochement的意思是“和解,修复关系,亲近,拉近距离”。
用法:rapprochement通常指通过谈判、妥协或友谊建立或修复人际关系或国家间的关系。
双语翻译:
1. The two countries have been engaged in a process of rapprochement in recent months, and their leaders have held several meetings to discuss ways to improve relations.
近几个月来,两国一直在努力修复关系,两国领导人也举行了多次会晤来讨论如何改善两国关系。
2. The two sides have made some progress in efforts to rapprochement, but there is still a long way to go.
尽管双方在努力修复关系方面取得了一些进展,但还有很长的路要走。
常见用法:在rapprochement中,通常使用“to”动词来表示建立或修复关系的行为。例如,“to rapproche”“to repair”“to reconcile”等。此外,rapprochement还可以用于描述国家间关系的修复,例如“the rapprochement between the two countries”指的是两国关系的修复。
中文翻译:在中文语境中,“拉近距离”通常用于描述为了建立或恢复关系而采取的行动或措施。例如,“通过加强交流和沟通,双方成功地拉近了彼此之间的距离。”这句话中的“拉近距离”就是指通过交流和沟通来建立或恢复关系。
rapprochement的意思、释义、用法及双语翻译如下:
意思:和解;改善关系;重新接近
释义:the process or state of becoming friendly again after a period of hostility
用法:rapprochement通常指通过外交手段修复两国或两组织之间的长期敌对关系。
双语翻译:n. 和解;改善关系;重新接近(rapprochement的英汉翻译)
常见短语有:
1. at rapprochement 谋求和解
2. seek rapprochement 谋求和解
3. improve/promote/cement/strengthen/cementing relations 改善关系
4. relations between the two countries/parties/factions are on a good footing 两国的/双方的关系很好
5. the rapprochement between the two countries 两国的修好
6. the process of rapprochement 改善关系的过程
7. to improve/cement/strengthen one's relations with sb 与某人搞好关系
8. to seek/pursue rapprochement with sb 与某人改善关系
9. to improve/cement the relationship between A and B 改善A和B之间的关系
10. to restore friendly relations 恢复友好关系。
以上就是rapprochement的意思、释义、用法及双语翻译以及常见短语的全部内容。