欢迎您访问英语词汇schtick的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇schtick的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-11-18 18:26:00作者:教师设计网

schtick的音标是[ˈʃtɪk]:

意思和用法:n. 噱头;小技巧;花招

例句:He's a schtick merchant, always looking for a new way to entertain.

翻译:他是个噱头推销员,总是寻找新的方式来娱乐。

另一个意思是“(尤指演员的)老一套,惯用语,老调重弹”。

例句:He's been recycling his schtick for years.

翻译:他多年来一直在重复他的老一套。

请注意,这些例子和翻译可能因语境和背景的不同而略有变化。

schtick的意思、释义、用法及双语翻译:

意思:花招;噱头;卖点;小技巧;小策略

释义:n. 噱头,小技巧

用法:He used his schtick to get her to fall for him.

中文翻译:小技巧,小策略

常见用法:He used his schtick to get her to fall for him. 这句话的意思是:他使用他的小技巧让她爱上他。

schtick在口语中常用来指代某种特定的行为或方式,通常用于娱乐、推销或吸引注意力场合。它也可以用来形容一种独特的言谈举止或风格,以吸引听众或观众的注意力。

schtick的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:

意思和释义:名词 n. 老一套;老手法;花招;噱头;骗人的手法;骗人的把戏

用法:schtick主要用作宾语,偶尔用作主语,其主语一般限于人。

双语翻译:The act of using a schtick is to deceive. 使用花招的行为就是欺骗。

常见短语有:

1. schtick-talking: 指说一些老套的话,空洞无物的讲话。

2. schtick-repeating: 指不断重复同样的老套,没有新意。

3. schtick-tossing: 指在谈话中不断变换花样,给人一种不真实的感觉。

4. schtick-shifting: 指在演讲或表演中不断变换手法,给人一种不连贯的感觉。

5. schtick-talking to oneself: 自言自语,说一些空洞无物的废话。

6. schtick-off: 指向别人炫耀自己的老套路,以显示自己的优越感。

7. schtick-off to oneself: 指自己对自己说一些空洞无物的废话,以显示自己的自信。

8. schtick-on: 指根据场合的需要,随意改变自己的老套路,以适应不同的环境。

9. schtick-making: 指创造新的老套路,以吸引别人的注意力。

10. schtick-using: 指使用老套路来欺骗别人,以达到自己的目的。

以上就是关于英语词汇schick的相关内容,希望能对您有所帮助。

为您推荐

福建地区考研院校有哪些

1、厦门大学 由爱国华侨领袖陈嘉庚先生于1921年创办,是中国近代教育史上第一所华侨创办的大学,国内最早招收研究生的大学之一,学校早期建筑入选全国重点文物保护单位和“首批中

2021-04-25 10:11

福州大学在211高校中处于什么水平?

在福建可能最出名的高校是厦门大学,许多外省的人可能对福州大学闻所未闻,甚至包括的舍友,在高考报志愿之前都没有听说过这所211高校,在大部分人眼里福州大学都是比较靠后的211高

2021-04-25 09:47

2019硕士研究生考试时间安排?

2019年全国硕士研究生招生考试初试时间为2018年12月22日至23日(每天上午8:30—11:30,下午14:00—17:00)。超过3小时的考试科目在12月24日进行(起始时间8:30,截止时间由招生单

2021-04-25 08:54

云南为什么叫云南?

因在云岭以南而得名。相传汉武帝时有人在白崖看见彩云,派人追彩云到这里,因为设立的县在彩云的边,所以叫云南,简称云。因为昆明附近是古代滇国,故又简称滇。 云南是人类文明重

2021-04-25 03:56

云南省有哪些市

云南下辖16州市,分别是:昆明市、曲靖市、昭通市、玉溪市、楚雄州、红河州、文山州、普洱市、版纳州、大理州、保山市、德宏州、丽江市、怒江州、迪庆州、临沧市。 扩展资料:

2021-04-25 03:23

云南有哪些少数民族?

云南有25个少数民族。它们是阿昌族,白族,布朗族,布依族,傣族,德昂族,独龙族,哈尼族,回族,景颇族,基诺族,拉祜族,满族,苗族,蒙古族,纳西族,怒族,水族,藏族,佤族,瑶族 彝族,壮族,普米族,傈僳族 。

2021-04-25 01:50

加载中...