更新时间:2025-12-02 10:04:00作者:教师设计网
slobber的意思是流口水,口水流下,唾涎满面。
用法:slobber的基本意思是“流口水”,多指因看到好吃的东西而“口水直流”,也可指因“渴望”而“流口水”。
音标是:[ˈslɒbə(r)]。
例句:The dog slobbered all over the cake. 那只狗把蛋糕弄得全是口水。
slobber,释义为“流口水;滔滔不绝地说;狼吞虎咽地吃”的英语单词。
常见用法:
1. He couldn't stop himself from slobbering with anticipation.
他无法抑制自己,口水不停地流出来,满怀期待。
2. She was slobbering over the new puppy.
她正狼吞虎咽地吃着新来的小狗。
中文翻译:
流口水;滔滔不绝地说;狼吞虎咽地吃。
常见用法有:
1. She was drooling at the mouth, wanting to slobber all over him.
她口水都快流到嘴里了,想在他身上尽情地舔个够。
2. She was slobbering over the new book she had just bought.
她正在滔滔不绝地谈论她刚买的新书。
例句:
1. She was slobbering over the new puppy she had just bought.
她正滔滔不绝地谈论着她新买的那只小狗。
2. He couldn't stop himself from slobbering with anticipation.
他无法控制自己,口水不停地流出来,满怀期待。
希望以上信息对您有帮助。
slobber,释义:to drool or chatter one's teeth with cold or nervousness
例句:He was slobbering with fear.
翻译:他吓得直哆嗦。
常见短语:
1. slobber over sb/sth 奉承某人/某物
例句:He was slobbering over her.
2. choke with slobber 口水直流
例句:He choked with slobber when he saw the cake.
3. drool with 口水直流
例句:He was drooling with envy.
4. slobber over sth 拼命地赞美某物
例句:She was slobbering over her new dress.
5. slobbering dog 流口水的狗
6. spit and slobber 口水四溅
7. spit and slobber over sb/sth 唾液四溅地喷向某人/某物
8. slobbering kisses 口水四溢的吻
9. go at sb/sth like a dog slobbering after a bone 对某人/某物如饥似渴
例句:He went at the job like a dog slobbering after a bone.
10. go at it like a dog slobbering after a bone 拼命地做某事
例句:They went at it like dogs for the last few days of the race.
希望以上信息对您有所帮助,如果您还有其他问题,欢迎告诉我。