欢迎您访问英语词汇stressed-out的意思、释义、用法及双语翻译!

英语词汇stressed-out的意思、释义、用法及双语翻译

更新时间:2025-12-16 12:32:00作者:教师设计网

stressed-out的意思是“紧张的,焦虑的”,音标为[ˈstresd aʊt]。

stressed-out的意思是“紧张的,焦虑的”,可以作为形容词使用,表示感到紧张或焦虑的人或事物,也可以作为动词使用,表示使紧张或焦虑。

释义:adj. 紧张的;焦虑的;筋疲力尽的。

用法:stressed-out可以作为形容词短语使用,后面可以接介词短语,表示感到紧张或焦虑的原因。例如,可以接because引导的从句,表示因为什么原因感到紧张或焦虑。

双语翻译:英语翻译成中文时,stressed-out可以翻译成“紧张的”、“焦虑的”。

常见用法:在句子中表示某人感到紧张或焦虑时,可以使用stressed-out这个词。例如,“She is stressed-out because she has a lot of work to do.”(她感到紧张是因为她有很多工作要做。)

举例:在句子中表示某个人因为压力过大而筋疲力尽时,可以使用stressed-out这个词。例如,“After working all night, he felt exhausted and stressed-out.”(工作了一整夜后,他感到筋疲力尽和紧张。)

总之,stressed-out是一个常用的英语词汇,表示感到紧张或焦虑的状态。在句子中使用时,需要根据语境选择合适的用法和翻译。

stressed-out的意思:adj. 紧张不安的;不堪重负的

释义:adj. 紧张不安的;不堪重负的;疲劳过度的

用法:Stressed-out people are often tired and lack energy.

翻译:紧张不安的人通常会感到疲劳,缺乏精力。

常见短语:

1. stressed out 紧张不安的

2. be stressed out 感到紧张不安

3. feel stressed out 感到紧张不安

4. stressed-out person 紧张不安的人

5. stressed-out employees 紧张的员工

6. stressed-out worker 紧张的工作者

7. stressed-out worker syndrome 紧张的工作者综合症

8. stressed-out and exhausted 疲惫不堪

9. stressed-out and worn-out 疲惫不堪

10. stressed-out and worn out 疲惫不堪不堪的

以上就是stressed-out的意思、释义、用法及常见短语的全部内容。

为您推荐

福建地区考研院校有哪些

1、厦门大学 由爱国华侨领袖陈嘉庚先生于1921年创办,是中国近代教育史上第一所华侨创办的大学,国内最早招收研究生的大学之一,学校早期建筑入选全国重点文物保护单位和“首批中

2021-04-25 10:11

福州大学在211高校中处于什么水平?

在福建可能最出名的高校是厦门大学,许多外省的人可能对福州大学闻所未闻,甚至包括的舍友,在高考报志愿之前都没有听说过这所211高校,在大部分人眼里福州大学都是比较靠后的211高

2021-04-25 09:47

2019硕士研究生考试时间安排?

2019年全国硕士研究生招生考试初试时间为2018年12月22日至23日(每天上午8:30—11:30,下午14:00—17:00)。超过3小时的考试科目在12月24日进行(起始时间8:30,截止时间由招生单

2021-04-25 08:54

云南为什么叫云南?

因在云岭以南而得名。相传汉武帝时有人在白崖看见彩云,派人追彩云到这里,因为设立的县在彩云的边,所以叫云南,简称云。因为昆明附近是古代滇国,故又简称滇。 云南是人类文明重

2021-04-25 03:56

云南省有哪些市

云南下辖16州市,分别是:昆明市、曲靖市、昭通市、玉溪市、楚雄州、红河州、文山州、普洱市、版纳州、大理州、保山市、德宏州、丽江市、怒江州、迪庆州、临沧市。 扩展资料:

2021-04-25 03:23

云南有哪些少数民族?

云南有25个少数民族。它们是阿昌族,白族,布朗族,布依族,傣族,德昂族,独龙族,哈尼族,回族,景颇族,基诺族,拉祜族,满族,苗族,蒙古族,纳西族,怒族,水族,藏族,佤族,瑶族 彝族,壮族,普米族,傈僳族 。

2021-04-25 01:50

加载中...