更新时间:2025-12-23 11:39:00作者:教师设计网
strafed,音标为[ˈstræfed],意思是“(飞机)扫射,猛烈轰炸”。
释义:strafed作为动词straf的过去式和过去分词形式,基本含义为“猛烈轰炸”、“扫射”,常用于表示飞机对地面目标进行轰炸或敌方战机进行扫射等场景。
用法:strafed在句子中作谓语,表示动作,可以用于进行时态以表示正在进行的轰炸或扫射行为。
双语翻译:He was seen to strafe the enemy position with machine gun fire.有人看见他用机关枪扫射了敌军阵地。
请注意,以上信息仅供参考,实际使用中可能因语境而异。
strafed
释义:v. (飞机)扫射,猛烈轰炸
用法:strafed用作动词时,常与介词against连用,表示“向…猛烈轰炸”。
双语翻译:When the planes came back, they strafed the area again. 飞机回来后,再次对该地区进行扫射。
常见用法:strafed用作动词的用法一般是在句子中作谓语,表示“(飞机)扫射,猛烈轰炸”。例如:“The planes strafed the enemy positions.”(飞机向敌军阵地扫射。)
中文翻译:扫射、猛烈轰炸
例句:The planes strafed the enemy positions, causing heavy casualties. 飞机向敌军阵地扫射,造成了重大伤亡。
strafed的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思:
1. 猛烈轰炸。
2. (尤指在战斗中)扫射。
短语:
1. Stryke in(猛攻)。
2. Sweep the floor with a broom(用扫帚扫地)。
3. Sweep the room with a broom(用扫帚打扫房间)。
4. Sweep the streets with a broom(用扫帚扫街)。
5. Sweep out the garbage(打扫垃圾)。
6. Sweep the dirt out of the corners(把角落里的尘土打扫干净)。
7. Sweep the floor with a broom(用簸箕和扫帚打扫地板)。
8. Sweep the dust off the furniture(把家具上的灰尘打扫干净)。
9. Sweep the gravel off the road(把路上的石子打扫干净)。
10. Sweep up the leaves(把落叶打扫干净)。
用法:Straightforward and simple, it is a very useful word in English vocabulary. It is usually used to describe a person who is brave and brave in battle or a person who is very skilled at doing something. It can also be used to describe a person who is very active and energetic.
翻译:被猛烈轰炸;扫射。
例句:The enemy planes strafed the town for several minutes before flying off.(敌机在离开前对镇进行了几分钟的扫射。)
以上就是strafed的意思、释义、用法及双语翻译,以及一些相关的短语,希望对你有帮助。