更新时间:2025-12-23 12:50:00作者:教师设计网
sweet-talk 的意思是“甜言蜜语;花言巧语;奉承;哄骗”。
用法:sweet-talk可以用作及物动词,表示用甜言蜜语说服别人,其后接于句尾,表示手段或方法。
双语翻译:He used sweet talk to persuade her to go out with him. 他用甜言蜜语哄她和他一起出去。
音标:英 [ˈswiːt ˈtɑːk] 美 [ˈswiːt ˈtɑːrk] 。
sweet-talk的意思是甜言蜜语,花言巧语,说好话。
释义:用甜言蜜语或温柔的话语打动对方。
用法:sweet-talk通常用于描述某人试图用甜言蜜语或温柔的话语说服另一个人做某事的情况。
双语翻译:Sweet-talking is a way of using flattering words to persuade someone to do something.
常见用法:sweet-talk sb into doing sth表示用甜言蜜语说服某人做某事。
例句:He sweet-talked his way into the job. 他用甜言蜜语说服了上司得到了这份工作。
以上是关于sweet-talk的意思、释义、用法及双语翻译的中文翻译和常见用法的全部内容。
sweet-talk的意思、释义、用法及双语翻译如下:
意思:甜言蜜语;花言巧语
释义:用甜言蜜语或花言巧语说服某人做某事
用法:Sweet-talk后接不定式,表示说服某人做某事。
双语翻译:用甜言蜜语说服某人。
sweet-talk的常见短语列举如下:
1. sweet-talk sb into doing sth:说服某人做某事。
2. sweet-talk sb out of sth:说服某人放弃某物。
3. use sweet-talk to evade responsibility:用甜言蜜语推卸责任。
4. sweet-talk sb into submission:用甜言蜜语使某人屈服。
5. sweet-talk sb into doing sth with promises of future benefits:用许诺未来的好处来说服某人做某事。
6. sweet-talk sb into an agreement:用甜言蜜语使某人达成协议。
7. sweet-talk sb out of sth with lies and promises:用谎言和诺言骗取某人放弃某物。
8. sweet-talk sb into a decision:用甜言蜜语使某人做出决定。
9. sweet-talk sb into a confession:用甜言蜜语使某人坦白承认。
10. sweet-talk sb into a confession of guilt:用甜言蜜语使某人承认罪行。
以上就是关于sweet-talk的一些相关信息,希望可以帮助到您。