更新时间:2025-12-23 13:05:00作者:教师设计网
swing by的意思如下:
访问;顺便拜访;顺便访问;顺便去拜访某人
路过;顺便造访
用法如下:The car swung by my house and I hopped in. 车子顺便开到我家门口,我就跳了上去。
双语翻译如下:
1. swing by的英文翻译:顺便过来一下。
例句:Why don't you swing by here on your way home?
2. swing by的中文解释:顺便过来一下。
例句:I'll swing by and pick you up on my way to work.
在音标方面,swing by的音标是[swɪŋ baɪ]。
以上内容仅供参考,建议查阅相关书籍或咨询专业人士获取更准确的信息。
swing by的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
意思:顺便来访;顺便去一下。
释义:by是副词,表示方式,swing by的意思是顺便来访;顺便去一下。
用法:可以作为动词和副词使用。作为动词时,它通常用于描述去拜访某人或去某处。作为副词时,它通常用于描述某人或某物的方式或方法。
双语翻译:可以翻译为“顺便来访”、“顺便去一下”。
中文常见用法:可以表示“顺便去一下”或者“顺便来访”。
例如:
I'm going to visit my friend, and then I'm swinging by the supermarket on my way home.(我要去拜访我的朋友,然后顺路去趟超市。)
Could you swing by the store and grab me a sandwich?(你能顺便到商店给我买份三明治吗?)
以上就是swing by的意思、用法及双语翻译中文翻译和常见用法的全部内容。
swing by的意思:顺便来访;顺便访问;顺便拜访
释义:
1. 路过,顺便拜访
2. 短暂停留
用法:
1. It's not clear whether he'll swing by for a visit.
他是否会顺便过来拜访还不清楚。
2. She was planning to swing by the store on her way home.
她打算在回家的路上顺便到商店去一趟。
双语翻译:
1. She swung by the office on her way home.
她回家路上顺便去了趟办公室。
常见短语:
1. swing by sth 顺便做某事
2. swing around to sth 转变态度或观点
3. swing into action 开始行动
4. swing into action 开始采取行动
5. swing into action (on sth) 开始采取行动(对某事)采取行动
6. swing by the house 顺便到家里来一趟
7. swing by the store 顺便到商店去一趟
8. swing into action (v) 开始采取行动(尤指在紧急情况下)
9. swing into action (adj) 采取行动的,积极的
10. swing the door open (v) 使局面或形势发生转变(或改善)
希望以上信息对您有帮助!