更新时间:2025-12-30 14:27:00作者:教师设计网
the conquered的意思是“被征服的人;被征服的土地”,音标为[ðə kənˈkroːd]。
the conquered的意思是“被征服的人;被征服的事物”。
释义:
被征服的人:表示被击败或被征服的军队、国家、城市等。
被征服的事物:表示被占领的领土、城市、建筑物等。
用法:通常用作名词,表示被击败或被征服的人或事物。
双语翻译:中文翻译为“被征服的人”或“被征服的事物”。
常见用法:通常与定冠词the连用,表示特定的被征服的人或事物。
例句:The conquered city was now a heap of ruins.(被征服的城市现在成了一片废墟。)
总结:the conquered是一个常用的英语词汇,表示被击败或被征服的人或事物,通常用作名词。在翻译中,可以译为“被征服的人”或“被征服的事物”。在用法上,需要与定冠词the连用,表示特定的被征服的人或事物。
the conquered的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
意思:被征服的;战败的;被占领的。
释义:指被征服的人或地区,战败的军队,被占领的地区。
用法:作主语,宾语,定语。
双语翻译:The conquered people are crying for peace. 被征服的人们渴望和平。
常见短语:the conquered land 被征服的土地,the conquered people 被征服的人民。
短语列举:
1. at the mercy of the conquered 任人宰割。
2. the conquered army 战败的军队。
3. the conquered territory 被占领的领土。
4. the conquered people's aspirations 被征服人民的心愿。
5. the conquered city 被征服的城市。
6. the conquered land is crying for development 被占领的土地渴望发展。
7. the conquered people's rights are being trampled 被征服的人民的权利被践踏。
8. the conquered are being forced to pay tribute 被征服者被迫纳贡。
9. the conquered are being treated like slaves 被征服者被当作奴隶对待。
10. the conquered are being forced to work for the enemy 被征服者被迫为敌人工作。