更新时间:2026-01-27 19:35:00作者:教师设计网
vortex的意思是“旋涡;涡流;混乱;混乱的状态;情势恶劣的局面;复杂的问题”。
用法:vortex主要用作名词,表示漩涡、混乱等。vortex也可表示“复杂的问题”,此时通常要用复数形式。
音标:英 [ˈvɔːtiks];美 [ˈvɔːrtɪks]。
双语翻译:The dispute in the party threatened to become a real whirlpool of trouble.
党内的争议有演变为真正一团混乱之势。
vortex的意思是旋风,涡旋;混乱,复杂化;[法律] 罪状复杂难以审理,同时也有使混乱,使复杂化的意思。
vortex的释义:
1. n. 旋风;涡旋;混乱;罪状复杂难以审理。
2. vt. (使)混乱,(使)复杂化。
vortex的用法:
1. 作名词时意为混乱、复杂化,作及物动词时意为使混乱,使复杂化。
2. 常见句型:It's a real problem trying to unravel the complexities of the situation.(试图理清事情的复杂性是一个真正的问题)。
双语翻译:英文是The whirlwind has picked up a host of problems and created a real mess.中文翻译是:风起云涌已经接连出现了一系列的问题,并且制造了真正的混乱。
以上就是vortex的意思、释义、用法以及常见的中文翻译和用法。
vortex的意思、释义、用法及双语翻译,列举常见短语如下:
意思:n. 旋涡;混乱的状态;复杂的问题;风流韵事
vt. 使成漩涡;使混乱
vi. 形成旋涡
释义:n. 涡流;混乱;复杂的问题;风流韵事
adj. 旋转的;混乱的
vt. 使成涡流;使混乱
vi. 形成涡流;旋转
用法:名词,可以作为动词使用。作名词时译为“旋涡,混乱”等。作及物动词时意为“使成漩涡,使混乱”等。
双语翻译:In the maelstrom of a political crisis, the prime minister was forced to resign. 在政治危机一片混乱中,总理被迫辞职。
常见短语有:
in a whirl:混杂地,混乱地。
be at the vortex of:在…的中心。
be in a tizzy:慌乱不安。
be at odds with:与…不和。
be in a tangle:弄糟,困惑。
be at sixes and sevens:乱七八糟,慌乱不安。
be in a whirlpool:混乱,不知所措。
be caught up in a storm/vortex:陷入风暴/混乱之中。
be at the heart of the matter/problem/trouble:在问题/事情/麻烦的核心。
be in a tizzy over sth:因某事而慌乱不安。
以上就是关于英语词汇vortex的意思、释义、用法及双语翻译的相关内容,以及常见短语的使用方法。