更新时间:2026-02-03 21:26:00作者:教师设计网
win hands down是一个英语短语,其意思是“毫无疑问地获胜;毫无疑问地成功”。
用法:通常用于肯定句中,表示对某人或某事成功或胜利的肯定判断。
双语翻译:
肯定句式:I won hands down.
释义:毫无疑问地我获胜了。
否定句式:He is the winner hands down.
释义:毫无疑问他是赢家。
音标:win [wiːn] v. 赢得,获胜; hands down [hændz dʌŋ] adv. 毫无疑问地。
win hands down是一个英语短语,其意思是“毫无疑问地获胜,毫无疑问地成功”。
用法:在英语中,我们经常使用这个短语来表示一个人或事物在某个竞争中取得了非常出色的成绩,或者在某个任务或活动中表现得非常出色。
双语翻译:毫无疑问地获胜/成功。
常见用法:
1. She won hands down in the competition.(她在比赛中毫无疑问地获胜。)
2. He is the best player hands down.(他毫无疑问是最佳球员。)
例句:在体育比赛中,如果你看到一个人在比赛中表现得非常出色,你可以说:“He won hands down in the race.”(他在比赛中毫无疑问地获胜。)
同时,这个短语也可以用于描述某人的品质或能力,例如:“He is a winner hands down.”(他毫无疑问是一个成功者。)或者“She is a natural winner hands down.”(她毫无疑问是一个天生的成功者。)
总的来说,win hands down是一个非常常用的英语短语,可以用来表示一个人或事物在某个领域中表现得非常出色,或者在竞争中取得了非常出色的成绩。
win hands down是一个英语短语,意思是“毫无疑问地获胜;毫无疑问地成功”。
使用这个短语的常见句式是“win hands down [noun/phrase]”,其中[noun/phrase]是需要描述的具体对象。例如,“win hands down the election”表示“毫无疑问地赢得了选举”。
以下是win hands down的一些用法和双语翻译的列举:
1. We won hands down the championship this year. 我们今年毫无疑问地赢得了冠军。
2. She won hands down my vote for most popular student. 她毫无疑问地赢得了我的选票,成为最受欢迎的学生。
3. They won hands down the contract for the new building project. 他们毫无疑问地赢得了新建筑项目的合同。
4. The team won hands down the game. 那个队毫无疑问地赢得了比赛。
5. He is hands down the best player in the league. 他无疑是这个联赛中最出色的球员。
6. The movie was a hit, and I won hands down the best part. 这部电影大获成功,我毫无疑问地赢得了最佳角色。
7. She is hands down the most beautiful girl I have ever seen. 她无疑是我见过的最漂亮的女孩。
8. He is a winner, and I can't think of anyone who would win hands down over him. 他是一个胜利者,我想不出有人会毫无疑问地胜过他。
9. The teacher gave him a good grade, and I have to admit that he won hands down. 老师给了他一个好成绩,我不得不承认他毫无疑问地赢了。
10. The new product has won hands down customer satisfaction. 新产品无疑赢得了客户满意。
除了以上列举的常见短语,win hands down还可以用于描述某人在某方面表现突出,例如“He is hands down the best teacher in the school.”(他无疑是学校里最好的老师)。此外,这个短语还可以用于描述某事或某物在某个方面具有无可比拟的优势,例如“This new technology has won hands down the market share.”(这项新技术无疑赢得了市场份额)。