更新时间:2025-07-20 10:06:00作者:教师设计网
grief-stricken的意思是“悲哀的,悲伤的;极度悲伤的”,读音为:[griːf strɪkən] 。
例句:He was grief-stricken at the news of her death.
翻译:她去世的消息使他极度悲伤。
用法:grief-stricken强调因悲哀而极度沮丧。
grief-stricken的意思是悲伤的,痛苦的;惊慌失措的,不知所措的。
释义:
1.adj. 悲伤的;悲痛的;哀伤的
2.v. 使悲痛;使伤心
用法:grief-stricken通常用作定语,表示某人的情绪状态是悲伤的。
双语翻译:He was grief-stricken at the news of her death. 听到她的死讯,他非常悲伤。
常见用法:He was grief-stricken at the news of his son's injury. 听到他儿子受伤的消息,他非常悲痛。
例句:The news of her death was a great grief-stricken to him. 她去世的消息令他非常悲痛。
此外,grief-stricken还可以表示惊慌失措的意思,例如:He was grief-stricken when he heard the news of the fire. 听到火灾的消息,他惊慌失措。
希望以上信息对您有帮助。
grief-stricken的意思是悲伤的,痛苦的;极度悲伤的;愁苦的;悲痛欲绝的。
释义:悲哀的;悲痛的;哀伤的;悲痛的;忧伤的。
用法:用作形容词 (adj.)。
双语翻译举例:She was grief-stricken at the news of his death. 他去世的消息让她悲痛欲绝。
常见短语:grief-stricken at/over/by/from 因…而悲痛欲绝。
以下列举了10条与grief-stricken相关的常见短语:
1. be grief-stricken at the loss of (someone/something) 因失去某人或某物而悲痛欲绝。
2. be grief-stricken over (someone/something) 为某人或某物而悲痛欲绝。
3. be grief-stricken by (someone/something) 因某人或某物而悲痛欲绝。
4. be grief-stricken from (someone/something) 因某人或某物而悲痛欲绝。
5. in a state of grief 处于悲痛之中。
6. in grief and sorrow 悲伤地。
7. in the depths of grief 在极度悲伤中。
8. feel grief-stricken 感到悲痛欲绝。
9. show grief-stricken features 显出悲痛欲绝的样子。
10. wear a look of grief 显出悲伤的样子。
以上就是关于grief-stricken的意思、释义、用法及常见短语的全部内容,希望可以帮助到您。