更新时间:2025-08-03 10:10:00作者:教师设计网
hot-button的意思是“触动感情的问题,敏感话题”。
用法:hot-button可以作为名词,表示引起激烈情绪或激烈反应的问题或话题。
双语翻译(英汉):
hot-button n. 引起激烈情绪或激烈反应的问题或话题
例句:The issue of immigration has become a hot-button issue that divides the political parties. 移民问题已成为一个引发两党分歧的敏感话题。
hot-button的意思是“触动感情的话题,敏感话题”。
释义:
形容词: 敏感的,激怒的
名词: 热门话题
用法:hot-button一般用作定语或表语,表示“敏感的”这一含义。
双语翻译:英语翻译成中文:“hot-button”可以翻译成“敏感话题”。
常见用法:在表达“触动感情的话题”时,常用到这个词汇。
例如:The issue of immigration is a hot-button issue for many people.(移民问题对很多人来说是一个敏感话题。)
总的来说,hot-button是一个常用的英语词汇,表示“敏感话题”的意思。在表达“触动感情的话题”时,常用到这个词汇。
hot-button
释义:n. 敏感的话题;激怒的事物
用法:通常用作名词,直接引用
例句:The issue is a hot-button issue for many people.
翻译:对于很多人来说,这个问题是一个敏感的话题。
常见短语:
1. hit the hot-button: 触动敏感话题
2. touch a person's hot-button: 触动某人的敏感点
3. touch off a hot-button: 触动某人的敏感点,引起强烈反响
4. hot-button issue: 敏感话题
5. hot-button topics: 敏感话题
6. sensitive issue: 敏感话题;棘手问题
7. touch a nerve: 触动某人的神经;引起强烈反响
8. stoke the hot-button: 煽动某人的情绪;挑起争议
9. stoke the flames of a hot-button issue: 煽动某热点问题的争议
10. be sensitive to: 对…敏感;对…有感觉;对…有反应