更新时间:2025-10-26 22:42:00作者:教师设计网
racked的意思、释义、用法及双语翻译的音标是:
- 释义:v. 压榨;压紧;使苦恼;使苦恼于;使受苦;
- 词性:adj. 压榨的;n. 压榨机;
- 用法:v. (Racked)的基本意思是“压榨”“压紧”,指通过外力作用把某物内部的“精华”或“杂质”分离出来,强调的是一种方式,即通过外力使某物变形或受到压力,常用于榨取食物或精炼油类等。有时也可指“使苦恼”“使苦恼于”,强调的是一种结果,即某物被压榨而变形或受到压力,从而使某物承受着巨大的压力。
- 示例:The wine was racked and filtered to remove any sediments.
葡萄酒经过压榨和过滤以去除任何沉淀物。
希望以上信息对您有所帮助,如果您还有其他问题,欢迎告诉我。
racked的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
释义: v. 压榨;使苦恼;使苦恼于 。例句: The pain in her back was so severe she could hardly stand, much less walk, and she was racked with guilt.。
中文翻译:她后背疼痛难忍,几乎无法站立,更别提走路了,她感到内疚不已。
常见用法:rack的基本意思是“成行的排列”,引申可表示“成行的排列着放”。
以上信息仅作参考,如需了解更多信息,建议查询英文词典或询问专业人士。
racked的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
“racked with”:表示“充满的,装满的”。
“rack one's brain”:绞尽脑汁,冥思苦想。
“rack one's nerves”:使某人神经紧张。
“rack one's memory”:搜索记忆,努力回忆。
“rack one's wit”:绞尽脑汁,苦思苦想。
“rack up”:积累(经验、错误等)。
“racked with guilt”:充满内疚。
“racking”:表示痛苦的或剧烈的。
“the rack”:刑具,刑架。
“rack off”:赶快离开。
racked作为形容词,表示“极度痛苦的;紧张的;痉挛的”。在句子中可以作为定语或表语。例如:He was racked with guilt after he had hurt her.(伤害她之后,他极度痛苦。)
以上就是racked的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语的相关内容。