更新时间:2025-11-09 23:54:00作者:教师设计网
riffle的英式读音是[ˈrɪfl],美式读音是[ˈrɪfl]。意思是“(使)变细;(使)变薄;(使)变得尖锐”。rifeness的意思是“锐利,锋利”。
riffle和rifeness没有直接关联,所以它们不是同一个单词。
如果您有特定的语境或场景,我可以为您提供更精确的释义。
riffle的释义:n. 浅滩;v. 打碎(或搅乱)…的表面;在河中打碎船壳;掠过;冲刷。
riffle的用法:
1. 作名词时意为“浅滩”,后面常跟介词on或over等。
2. 作动词时意为“打碎(或搅乱)…的表面”,后面常接with。
riffle的翻译:
1. 打碎(或搅乱)…的表面:The waves ruffled the surface of the lake. 波浪搅乱了湖面。
2. 掠过:The rain riffled the windows. 雨水在窗户上掠过。
例句:The waves ruffled the surface of the lake. 这句话中的ruffled就是riffle的正确用法,表示“搅乱”。
riffle的近义词:ripple,这两个词都可以表示“涟漪”的意思,但是ripple更常用于形容水波纹,而riffle更常用于形容物体表面的波动。
请注意,以上内容仅供参考,实际使用时需要结合具体的语境和用法。
riffle
英 [ˈrɪfl] 美 [ˈrɪfl]
n.(河床中的)浅滩;激流;
v.(使)冲刷,(使)翻滚,(使)起浪花;
adj.(河床)浅的;激流的;
riffeness
英 [ˈrɪfɪnəs] - 美 [ˈrɪfənəs]
n.(尤指天生的或自然的美)优美,秀美;
riffeness 双语翻译如下:
1. The riffeness of the landscape was breathtaking.
这片风景的秀美令人惊叹。
2. The air was full of the riffeness of spring.
空气中充满了春天特有的气息。
常见短语有:
1. The riffle of the waves on the beach.
海滩上波涛拍打的声音。
2. The riffle of the river is a dangerous place for swimming.
河水浅滩处游泳很危险。
3. The riffle of the water in the stream.
溪流中水的波动。
4. The riffles on the beach were a favorite spot for children to play.
海滩上的浅滩是孩子们玩耍的喜爱的地方。
5. The riffle of the waves on the shore.
海岸上波浪拍打的声音。
6. The riffle of the water in the brook.
小溪中水的波动。
7. The riffle of the river is a good place for fishing.
河水浅滩是钓鱼的好地方。
8. The riffle of the tide on the beach.
潮水拍打海滩的声音。
9. The riffle of the leaves in the wind.
风吹树叶的声音。
10. The riffle of the leaves in the stream.
溪流中树叶的波动。