更新时间:2025-11-10 00:40:00作者:教师设计网
rip off 的意思是“偷窃;扯下;扯掉;撕下;匆匆吃完;匆匆离去”,音标为[rɪp ɒf]。
用法:rip off 可以用作不及物动词,表示“扯下或撕下某物”的意思。同时,rip off 也可以用作名词短语,表示“偷窃行为”。
例句:The thief ripped off my purse and ran away.(小偷扯开我的钱包就跑掉了)。
双译:英汉翻译为“偷窃行为”和“扯下”。
以上信息仅供参考,建议查阅专业词典以获取准确信息。
rip off的意思是“偷窃,扯下,欺骗,匆匆离开”,其双语翻译为:
中文翻译:
偷窃:偷东西的行为
扯下:撕开,扯掉
欺骗:欺骗的行为
匆匆离开:匆忙离开,迅速离开
常见用法:
1. If you rip off a piece of paper, you remove a sheet of paper from a document or envelope.
2. If you rip off a person's money, you take advantage of them and make a profit from their generosity.
3. If you rip off a deal, you fail to fulfill your obligations or commitments in a business transaction.
在某些语境下,rip off也可以指代“价格过高或不合理”,例如:The restaurant's prices are way too high, they're ripping us off.(这家餐馆的价格太高了,他们是在欺骗我们。)
此外,rip off也可以用于描述某些行为或言论的粗鲁或无礼,例如:Don't try to rip me off like that!(别试图那样欺骗我!)
总的来说,rip off是一个常用的英语词汇,其含义广泛,用法多样。在使用时需要根据语境进行理解。
rip off的意思是“偷窃;扯下;扯掉;欺骗;剥削;掠夺”,其用法可以表示为“偷窃”或“欺骗”等行为,也可以表示为“剥削”或“掠夺”等行为。
rip off的释义:
1. 偷窃;欺骗;剥削;掠夺。
2. 扯下;扯掉。
rip off的用法:
1. 指偷窃行为,通常指偷偷地拿走别人的东西。
2. 指欺骗行为,通常指通过隐瞒真相或制造假象来获取不义之财。
3. 指剥削行为,通常指利用自己的优势地位或权力来获取不公平的利益。
双语翻译举例:
1. “他偷了商店里的东西。”(He ripped off goods from the store.)
2. “他骗了那些老年人。”(He ripped off the elderly people.)
常见短语列举:
1. rip someone off:欺骗某人,偷某人钱财。
2. rip off the band-aid:比喻解决或处理问题,揭开真相。
3. a rip-off job:一项不公平的工作或交易。
4. rip someone's pants off:形容某人因成功而受到称赞或庆祝。
5. rip someone's heart out:形容欺骗或伤害某人的感情。
6. rip the covers off:揭露真相,暴露秘密。
7. rip someone's shirt off:形容某人因成功而受到奖励或庆祝。
8. rip someone's scam:揭露骗局,揭露骗子的伎俩。
9. rip someone's wallet:偷窃某人的钱包,抢劫某人。
10. rip the covers off the bed:比喻揭露床上的秘密,揭露男女关系等。