更新时间:2025-12-07 09:29:00作者:教师设计网
super的英式读音和美式读音分别为:[ˈsuːpər];[ˈsʊpər]。意为:非常,特别;卓越的,极好的。
短语搭配:Superhero超人;Superstar巨星;SuperMarket超市;SuperMarketSupermarket超市。
例句:He is a superb athlete.
他是个出色的运动员。
单词soper的用法如下:
1.soper的基本意思是“做家务事的人”,也可指“佣人”“仆人”。
2.soper有时可指“做饭的人”,多用作复数。
3.soper有时可作“执行者”“实行者”解,此时须用单数形式。
双语翻译举例:The soper was a tall, thin, middle-aged man with a shock of sandy hair. 那个男佣是个身材高大、瘦长、中年男子,一头金发。
soper的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
名词:苏醒者;继续服役者;继续服兵役者;继续任职者;继续任职的官员。
释义:苏醒;继续服役;继续服兵役。
用法:Sopers are people who are still alive but have been declared legally dead for insurance purposes. 也就是那些活着但因保险原因被法律上宣布死亡的人。
双语翻译:Sopers are still serving their country in a different way. 他们在以另一种方式继续为祖国服务。
中文翻译:苏醒者、服役者、继续服兵役者。
常见用法:He is a soper at football.他擅长踢足球。
以上就是soper的意思、用法、中文翻译以及常见用法的详细介绍,希望能够帮助到您。
soper的意思、释义、用法及双语翻译列举常见短语如下:
名词 n. (尤指)盛宴,盛大的庆祝活动
动词 v. (尤指)大吃大喝,尽情享受
sop up (with) 用吸管吸;用吸尘器吸尘
sop up the rain (or flood) 吸收雨水(或洪水)
sop up the tears of others (or others' tears) 擦干别人的眼泪(或别人的泪水)
常见短语有:
sop up the remaining soup with a spoon用勺子把剩下的汤喝完。
Sop up the moisture with a towel用毛巾吸干水分。
Sop up the rain with an umbrella用伞挡雨。
Sop up the tears with a handkerchief用手帕擦眼泪。
双语翻译如下:
1. He enjoyed savoring every bite of his soper.
他喜欢细细品味每一口他的盛宴。
2. The party was a soper success.
聚会举办得非常成功。
3. Sop up the remaining soup with a spoon.
用勺子把剩下的汤喝完。
4. Sop up the moisture with a towel and you won't have any problems.
用毛巾吸干水分,你就不会有问题了。
5. The soper was a great success, attracting thousands of visitors.
盛宴非常成功,吸引了成千上万的游客。
6. I'm going to sop up some of that gravy with my biscuit.
我要用饼干把一些肉汁都吸干。
7. Sop up the rain with an umbrella and you won't get wet.
用伞挡雨就不会淋湿了。
8. I sopped up my drink with a cocktail onion.
我用鸡尾酒洋葱吸干了我的饮料。
9. She sopped up her husband's tears with a hanky.
她用一块手帕擦干了丈夫的眼泪。
10. The soper was a feast for the eyes as well as the palate.
这场盛宴不仅大饱口福,也大饱眼福。