更新时间:2025-12-07 10:15:00作者:教师设计网
souped-up的音标为[ˈsuːpdʌp]:
释义:adj. 高速的;加速的;加强的
用法:用作形容词 (adj.)
双语翻译:加速的;加强的
例句:The car is a souped-up version of the standard model.
这辆车是标准型号的加强版。
souped-up的意思是“加速的,加强的,改装过的,加速运转的”。
用法:作形容词时,后接动词不定式或过去分词作后置定语。
双语翻译:
1. The car is a souped-up version of the standard model.
这辆车是标准型号的加强版。
2. The engine is souped-up with a supercharger.
这台发动机经过改装,装上了增压器。
常见用法:在口语中,我们经常说“get your souped-up car out of my face”,意思是“别把你的改装车停在我面前”。
中文翻译:加速的,加强的,改装过的,加速运转的。这个词汇通常用于描述汽车、发动机等机械装置的性能提升,也可以用于描述其他需要提升性能或效率的情况。
souped-up的意思:加速的;加强的;夸大的
释义:
1. 加速的:指车辆或机器加速到比正常速度更高的速度。
2. 加强的:指加强某物或增强某方面的强度或效果。
3. 夸大的:指夸大事实或夸大某事物的特点。
用法:通常用于描述某物被加强或加速的情况,例如“这个汽车被souped-up以获得更快的速度”。
双语翻译:加速的车辆;加强的措施;夸大的计划;夸大的广告;夸大的承诺;夸大的效果;夸大的描述;夸大的事实;夸大的事实和数据。
常见短语:
1. souped-up car:加速的车辆
2. souped-up engine:加强的引擎
3. souped-up version:加强版
4. souped-up description:夸大的描述
5. souped-up plan:夸大的计划
6. souped-up advertising:夸大的广告
7. souped-up promises:夸大的承诺
8. souped-up effect:夸大的效果
9. souped-up facts:夸大的事实和数据
10. souped-up performance:夸大的表现