更新时间:2025-12-14 11:52:00作者:教师设计网
stiff-arm 的音标为[ˈstɪfɑːm],意思是“硬撞肩部”,可以作为名词和形容词使用。作为名词时,它通常用于描述运动员在比赛中使用的一种技术,即通过强硬的撞击对手的肩膀来摆脱对方的防守。作为形容词时,它表示强硬的、固执的。
stiff-arm 的用法示例:He stiff-armed the defender to the ground and then ran for the touchdown.(他硬撞肩部防守队员摔倒在地,然后跑向达阵得分。)
双语翻译:Stiff-arm it to the ground.(硬撞肩部撞倒对手)
以上信息仅供参考,建议到英语原版词典查询具体用法和解释。
stiff-arm的意思是“硬撞肩部”,它是一个动词短语,主要用在美式足球(football)的术语中。在非正式场合,这个词也常用作形容词或名词,表示“强硬的态度或行为”。
释义:
stiff-arm vt. 用肩部硬撞某人以摆脱防守
stiff-arm n. 强硬态度;硬撞肩部
用法:
当stiff-arm用作动词时,其后一般接副词来修饰其动作,例如“stiff-arming the defender to the ground”。
stiff-arm也可以用作名词,表示强硬的态度或行为,例如“he showed a stiff-arm to the media”。
双语翻译:
英文:I stiff-armed the defender to the ground.
中文:我用硬撞肩部把防守者撞倒在地。
英文:He had a stiff-arm on the media.
中文:他对媒体表现得很强硬。
常见用法:在美式足球比赛中,我们经常可以看到球员使用stiff-arm来摆脱防守,这个动作通常是在对方球员试图抢断或擒抱球员时,球员用肩部硬撞对方防守者的身体,以此来摆脱防守。这个动作通常被视为一种勇敢和技巧的表现。
以上内容仅供参考,建议到英语原版学习网站获取更精准的信息。
stiff-arm的意思:
1. 硬挤过;硬撞过
2. 硬顶住;硬抗住
stiff-arm的释义:
1. 强硬的姿态;顽抗的态度
2. 硬碰硬的战术
stiff-arm的用法:
1. stiff-arm用作动词,表示强硬地顶住或对抗,也可表示用身体强行挤过。
2. stiff-arm通常指在体育比赛中对抗对手的动作,如橄榄球中的硬挤过动作。
双语翻译:
1. stiff-arm sturdy-arm: 硬挤过/硬顶住。
常见短语:
1. stiff-arm the defender 硬顶住防守队员
2. stiff-arm the line of scrimmage 强行挤过冲锋线
3. stiff-arm the goalkeeper 硬顶住守门员
4. stiff-arm the opposition 硬顶住对方球员
5. stiff-arm to the face 脸撞硬汉
6. stiff-arm to the chest 胸部撞人
7. stiff-arm to the face (in football) 橄榄球中的脸撞硬汉战术
8. stiff-arm to the line of scrimmage (in football) 橄榄球中的强行挤过冲锋线战术
9. stiff-arm to the goalkeeper (in basketball) 篮球中的强行突破上篮战术
10. stiff-arm defense 硬顶防守战术。
以上就是stiff-arm的意思、释义、用法及常见短语的详细列举。