更新时间:2026-01-11 16:52:00作者:教师设计网
turn aside from的意思是“把注意力从...转移开;把...从一旁推开;回避;避开;离开;调离;调离岗位”。
用法:turn aside from可以表示“把注意力从...转移开”,例如:The teacher turned aside from her work to help the student.(老师把注意力从她的工作上转移开去帮助那个学生)。
双语翻译:He tried to turn aside from the subject.
他试图避开这个话题。
Please turn aside from the road to avoid hitting the animal.
请绕开道路,避免撞到动物。
turn aside from的意思是“避开,离开,不听从”。
用法:turn aside from通常用于表达某人或某事物使某人或某事物改变方向或避开某事或某人。
双语翻译:
英文:He turned aside from the main road to take a short cut.
中文:他偏离了主路,走了一条近路。
英文:She refused to turn aside from her principles.
中文:她拒绝违背自己的原则。
常见用法:短语turn aside的常用搭配是turn aside one's mind from,意思是“转移注意力/思路”。
例如:The teacher's words turned aside my mind from the exam.老师的话让我把注意力从考试上转移了。
以上信息仅供参考,可以查阅英语词典获取更多有关于turn aside from的准确释义。
turn aside from的意思是“把注意力从…转移开;把…从一旁推开;离开;使偏离;使分心;使分岔;使分流;使偏离正轨”。
短语列举:
1. Turn aside from the main road and you will find a small village.
离开主干道,你就会发现一个小村庄。
2. I tried to turn aside my thoughts from the problem.
我试图把注意力从这个问题上转移开。
3. He turned aside to ask for directions.
他停下来问路。
4. The river turned aside to form a new channel.
河水改道形成一条新的河道。
5. She turned aside to read the letter.
她把注意力转向了那封信。
6. They turned aside to discuss the problem.
他们停下来讨论这个问题。
7. The river was diverted from its course.
河水改道了。
8. He tried to turn aside his feelings of anger.
他试图把怒气放在一边。
9. They turned aside to visit a nearby town.
他们顺便参观了附近的一个小镇。
10. The path turned aside to avoid a large tree stump.
小路绕开一个大树桩,向另一边拐了过去。
以上就是turn aside from的一些用法和翻译,希望对你有所帮助。