更新时间:2026-01-25 19:18:00作者:教师设计网
Vicious circle,意为“恶性循环”,是一个常用的经济学和哲学术语。其音标为:英 [ˈvɪkəs ˈsɜːk]、美 [ˈvɪkəs ˈsɝk]。
释义:表示一个无法摆脱的恶性循环,其中一方的行为或条件导致另一方的行为或条件,从而形成一个不断恶化的循环。
用法:通常用于描述一种不断加强的负面循环,例如经济危机、社会问题等。
双语翻译:
例子1:The government's policies are creating a vicious circle of high inflation and economic stagnation. 政府的政策正在制造高通货膨胀和经济停滞的恶性循环。
例子2:The company's poor performance is a result of a vicious circle of low investment, low productivity, and high unemployment. 公司的业绩不佳是低投资、低生产率和高失业率恶性循环的结果。
Vicious circle,意思是“恶性循环”,是一个描述一种不断加剧的、无法摆脱的循环过程的术语。
释义:
1. 一种不断加剧的循环过程。
2. 一种无法摆脱的困境,其中原因和结果相互影响,使得情况不断恶化。
用法:通常在描述某种情况或问题时使用,例如在描述经济问题、社会问题、教育问题等时。
双语翻译:
英文:Vicious circle
中文:恶性循环
常见用法:可以用来描述一种不断加剧的情况,也可以用来描述一种无法摆脱的困境。例如,“这个问题陷入了一个恶性循环,无法解决。”
例子:
1. 如果你不努力学习,那么你的成绩就会下降,这又会导致你失去学习的兴趣,形成一个恶性循环。
2. 他们的问题在于他们之间的争吵不断加剧,形成了一个恶性循环,最终导致了他们的关系破裂。
希望以上信息对您有所帮助。
Vicious circle,意思是“恶性循环”,用来描述一种情况,其中一系列行为或因素导致一个不断恶化的循环,每个人都受到其他人的行为影响而继续同样的行为,导致情况越来越糟。
释义:指一种不断恶化的循环,通常涉及相互影响或依赖的因素。
用法:通常用作定语,表示情况的性质或状态。
双语翻译:在英语中,可以翻译为“vicious circle”或“恶性循环”。
常见短语:
1. break the vicious circle:打破恶性循环
2. escape from the vicious circle:摆脱恶性循环
3. get caught in the vicious circle:陷入恶性循环
4. endless vicious circle:无休止的恶性循环
5. self-reinforcing vicious circle:自我强化的恶性循环
6. vicious cycle of poverty:贫困的恶性循环
7. vicious cycle of unemployment:失业的恶性循环
8. vicious circle of debt:债务的恶性循环
9. vicious cycle of social problems:社会问题的恶性循环
10. endless vicious circle of bureaucracy:官僚主义的恶性循环
以上就是关于英语词汇Vicious circle的意思、释义、用法及常见短语的列举。