更新时间:2026-02-01 19:45:00作者:教师设计网
were it not for的意思、释义、用法及双语翻译的音标是:
were it not for: 如果不是;要不是。
释义:
1. 用于虚拟语气,表示与事实相反的情况。
2. 相当于if it were not for。
用法:引导条件状语从句,表示与事实相反的情况。
双语翻译的例子:要不是你帮忙,我们今天不能按时完成任务。
例句:Were it not for your help, we wouldn't have finished the task on time.
音标是[werɪt ɪnˈnɔf]。
were it not for的意思、释义、用法及双语翻译中文翻译和常见用法如下:
释义:要不是,若非。
用法:引导条件状语从句,表示与事实相反的情况。
双语翻译:If it were not for sb/sth。
常见用法:It were+形容词/过去分词+for sb/it were+动词不定式/动名词/that从句。
中文翻译为“要不是”、“若非”的意思。使用时要注意它的固定用法,比如“were it not for sb/sth”表示“要不是某人/某事”,“were it not for+从句”表示虚拟语气或假设。
希望以上信息对您有帮助。
were it not for的意思、释义、用法及双语翻译,以及列举常见短语如下:
意思:若不是;要不是。
释义:If it were not for sb/sth。
用法:引导条件状语从句。
例句:Were it not for your timely help, I would have been beaten up again。
常见短语:
1. Were it not for fear of the consequences, I would tell you the truth.
要是没有怕后果的顾虑,我早就把实情告诉你啦。
2. Were it not for the rain, we would go out for a walk。
要是没有下雨的话,我们就去散步了。
3. Were it not for the fact that he is a doctor, he would be a farmer。
要不是他是一名医生的话,他就会是一名农夫了。
4. Were it not for the fact that he is a foreigner, he would be a member of the staff。
要是他不是外国人的话,他就会是工作人员了。
5. Were it not for the fact that he is a young man, he would be a professor。
要是他不是年轻人的话,他就会是一位教授了。
6. Were it not for the fact that I am in a hurry, I would buy you a present。
要是我没有急事的话,我就给你买一件礼物了。
7. Were it not for the fact that he is a stranger to me, I would ask him to help me。
要不是我对他素昧平生的话,我就请他帮忙了。
8. Were it not for the fact that I am going away, I would stay and see you off。
要是我没有离开的话,我就留下来送你走了。
9. Were it not for the fact that he is my brother, I would not speak to him again。
要不是他是我哥哥的话,我以后再也不会理他了。
10. Were it not for the fact that I am going to be late, I would take you there by car.
要不是我要迟到的话,我就开车送你了。